Шпилька. Олег Механик
Читать онлайн книгу.целует в щёчку, как законный муж, или любовник.
– Привет! Шикарно выглядишь, – она улыбается и опускает букет, чтобы он был как можно дальше от лица. Она ненавидит цветы. От их запаха у неё аллергия. Она вообще ненавидит приторные запахи, поэтому никогда не пользуется духами. От нового кавалера просто разит древесным ароматом. Ну это ещё куда ни шло.
– Ты украла у меня комплимент! Хотя тебе он не подходит. Ты всегда шикарна!
В огромном зале роскошного ресторана, совсем немного столов и почти нет посетителей. Они следуют за лакеем в белом пиджаке, который указывает им на небольшой круглый стол в дальнем углу зала рядом с небольшой эстрадой. Тимур предупредительно отодвигает перед Евой массивный больше похожий на трон стул. Садится напротив. Белые сложенные пирамидкой тряпичные салфетки, белые тарелки, белая скатерть и белый Тимур, сидящий напротив.
«Тут явный перебор белых цветов. Не хватает только белого коня. Главное не ляпнуть с пьяну, а то за ним не заржавеет».
– Выбирай! – Тимур протягивает ей меню заключённое в массивную кожаную папку.
Она почти не глядя, пролистывает ламинированные страницы и откладывает папку в сторону.
– Ты что, уже определилась? – улыбается Тимур.
– Ну да!
– Обожаю решительных женщин, – он щёлкает пальцами, подзывая официанта.
– Будьте добры цыплёнка Парменьяно, Фунчозу и Джелато на десерт.
Официант быстро строчит в блокноте.
– Пить что будете?
– Шато Брандэ есть?
– Да, безусловно!
– Отлично, давайте бутылку.
Заказ Тимура гораздо проще. Он ограничивается кровавым стэйком, цезарем и бутылкой Джека Дэниэлса.
– Любишь итальянскую кухню? – спрашивает он, когда официант пропадает в полумраке пустынного зала.
– Не только итальянскую. Ещё китайскую, японскую, обожаю грузинскую, да и русской не брезгую. Вообще, я всеядна. Просто название ресторана «Сицилия», говорит о том, что итальянская кухня у них в приоритете.
Её тошнит от всех этих блюд с вычурными названиями. Ей осточертела ресторанная атмосфера, с этим подсвеченным свечами полумраком, угодливыми халдеями, противным звуком скрипки и очередным фраером, сидящим напротив. Сколько этих ресторанов итальянских, французских, грузинских она уже перебрала. Сколько перепробовала этих вычурных блюд, элитных вин. Сейчас она бы съела чёрного хлеба с тонким пластиком, пахнущего чесноком сала; жирный кусочек селёдки, тот который ближе всего к голове; откусила бы от дымящейся варёной картофелины, держа её прямо в руке и намахнула бы стопку водки.
– У меня например с Сицилией другие ассоциации – улыбается Тимур.
– Понимаю, о чём ты говоришь, но сейчас, слава богу, не девяностые.
– Почему, «слава богу»? Для меня, например, девяностые были лучшим отрезком в жизни. Ты не думай, я не бандит, просто жизнь тогда была интереснее.
«Я не думаю, я знаю. Вижу тебя как облупленного, Тимурчик.