Скандальный поцелуй. Джулия Энн Лонг

Читать онлайн книгу.

Скандальный поцелуй - Джулия Энн Лонг


Скачать книгу
Вам действительно нравится охотиться, мисс Брайтли? Похоже, мистер Редмонд в этом уверен.

      Синтия помедлила с ответом.

      – Ну… я еще не пробовала загонять дичь, – сказала она, не погрешив против истины.

      Лорд Милторп откинул голову, готовясь к напыщенной тираде.

      – Возможно, в один прекрасный день вы познаете наслаждение гончей, несущейся по открытому пространству. Преследуя…

      Маркиз умолк, так как в этот момент их догнала Вайолет.

      – Синтия – замечательная охотница, – сказала она с серьезнейшим видом и покосилась на подругу.

      – О, прекрасно! – просиял лорд Милторп. – Вижу, вы поскромничали, мисс Брайтли. В таком случае решено! Я поговорю с Майлсом, и мы устроим завтра состязания по стрельбе. Вы составите нам компанию, мисс Редмонд?

      – Да, пожалуй, – произнесла Вайолет с задумчивым видом, не сулившим ничего хорошего для любого мероприятия.

      Синтия потихоньку ущипнула ее, и Вайолет, округлив губы, воскликнула:

      – Ах, ты не поняла!

      Впереди Майлс просвещал леди Джорджину:

      – …Как раз сезон для спаривания этих особей, откладывающих яйца в августе.

      – Майлс постоянно говорит о спаривании и тому подобном, – сказала Вайолет, как бы извиняясь за брата. – Вероятно, спаривание – основное занятие насекомых и прочих животных.

      – И туземных девушек, – пробормотала Синтия. – Если верить слухам.

      Резко повернув голову, Майлс посмотрел прямо на нее. И смотрел так долго, что она снова вспомнила о поцелуе. Она даже представила его – причем так живо, что у нее щеки загорелись.

      Наконец Майлс отвернулся, и Синтия с облегчением вздохнула. Внезапно ей показалось, что она чувствует влагу через чулок, и это означало, что шов на ее ботинке окончательно разошелся. Вся ее жизнь, казалось, держалась на старых потертых нитках.

      Лорд Милторп отстал, разговорившись с двумя молодыми людьми – Джонатаном и Аргоси, – и все трое ужасно оживились. Можно было не сомневаться: они говорили о четвероногих существах и убийствах.

      – В конце концов, – продолжила Вайолет, развивая свою мысль, – чем еще заниматься животным и насекомым, кроме еды, спаривания и убийств? Майлс может рассуждать об этом до бесконечности.

      Услышав, как сестра описывает дело всей его жизни, Майлс бросил на нее через плечо иронический взгляд.

      – В этом смысле они ничем не отличаются от людей, – заявила Синтия, слегка повысив голос. После разрыва ее помолвки брачные игры слишком уж тесно сплелись в ее сознании с убийством, чтобы казаться забавными.

      Но ее реплика вызвала оживление среди собравшихся. Леди Уиндермир, считавшая себя обязанной опекать более молодых дам, несколько растерялась; она не знала, следовало ли ей пресекать подобные разговоры.

      Недовольная тем, что ей приходится выносить суждение по этому поводу, она предпочла отстать. Повернувшись к слуге, спросила:

      – В вашей корзинке, случайно, нет портвейна, любезный? Как насчет того, чтобы остановиться и открыть его прямо сейчас?

      «Похоже,


Скачать книгу