Опасные джунгли. Любовь Бурова
Читать онлайн книгу.зашевелился в душе с еще большей силой. Кто эти люди на берегу? Когда они подплыли ближе, она увидела, что на причале стоят пять мужчин. Двое из них были одеты в военную полевую форму, остальные в черные штаны и футболки. У всех в руках были автоматы.
Увидев большое количество вооруженных бандитов, девушка непроизвольно задрожала. Все ее существо сейчас рвалось прочь от этого места. Она не хотела, чтобы лодка причаливала к берегу. Люди с автоматами действовали на нее угнетающе. Было ощущение, что ее сейчас бросят им на растерзание.
Хантер, до этого смотревший все время вперед, повернулся и увидел ее испуганно-ошалевший взгляд.
– Успокойся! Не на казнь привезли.
– Тебе сейчас будет оказан пышный прием! Ты радоваться должна! – раздался сзади голос Сэма.
Его слова ввергли Мелиссу в еще больший шок. Она посмотрела на Хантера непонимающе и немного отрешенно, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, а подбородок начинает дрожать. Нет, она не будет плакать и тем самым унижаться еще больше перед этими людьми. Ее страха вполне достаточно.
Сэм заглушил мотор, и они медленно подплыли к небольшому деревянному причалу. Высоким строением оказалась наблюдательная вышка, наверху которой была сколоченная из досок будка.
Стоило им приблизиться, как взгляды мужчин оказались сосредоточены только на ней. Раздавались громкие посвистывания и смешки. Одни переговаривались между собой, другие хищно улыбались. Кинув один только взгляд, Мелисса старалась больше не смотреть на них.
Ее похититель кинул веревку молодому парню, стоящему на краю причала, и тот крепко привязал ее.
Послышались громкие голоса, и спустя несколько секунд на причал вышел один из разговаривающих. Это был мужчина лет сорока, высокого роста и мощного телосложения, со светлыми короткими волосами ежиком, одетый в штаны и футболку черного цвета. Он вертел в руках небольшой нож, то перекидывая его из руки в руку, то перебирая пальцами одной руки.
– Хантер! Что-то ты задержался! Гонялся за этой пташкой по джунглям? Неужели она пыталась упорхнуть от тебя? – усмехнулся он, а потом окинул взглядом девушку.
Она тоже внимательно посмотрела на него. Этот мужчина мог быть главарем бандитов, но ей не хотелось начинать с ним диалог. Во всем его образе было что-то ненормальное и отталкивающее. Мелисса поспешно отвела взгляд в сторону, не желая показывать свой страх, который, как ей казалось, излучает все ее тело, не говоря о взгляде. Сейчас лучше сохранять молчание, пока она не будет уверена точно в распределении ролей в этой группировке.
– Погонялся немного, – сказал Хантер, вставая, из-за чего лодка качнулась, и Мелисса опять вцепилась в сиденье.
Взяв девушку за руку, он притянул ее к себе, и, поставив одну ногу на причал, подхватил пленницу подмышки и одним быстрым движением перенес на деревянный настил.
Все произошло так быстро, что Мелисса не успела опомниться, как ее подошвы коснулись твердой поверхности причала.
– Иди