Periandros van Korinthe. D.J. Opperman

Читать онлайн книгу.

Periandros van Korinthe - D.J. Opperman


Скачать книгу
Lukophroon die aand voor sy vertrek ontvang!

      PERIANDROS

      En soos gewoonlik ons verhouding weer met hom bespreek

      en skimpend hom so stilweg teen sy vader opgesteek.

      MELISSA

      So ’n beskuldiging het ek nog nooit verdien.

      Hy het self ore om te hoor en oë om te sien.

      PERIANDROS

      Met dié geskenk sterk hy jou in jou kwaad: al die rokke

      en reukwaters waarin jy sweef om ander mans te lok.

      MELISSA

      Maar waarom nie van ander mans die aandag soms ontvang?

      Jy stel mos min in my of in jou eie huis belang.

      Wanneer ons tuis as ’n gesin probeer vergader,

      vind ek in jou geen eggenoot, die kinders ook geen vader,

      maar altyd die heerser of die kunstenaar wat praat,

      praat, praat … oor die Skone, oor die Wyse, oor die Staat …

      die man wat skaars aan eie vrou en kinders aandag skenk

      maar net belang stel in die hoë en die helder denk.

      En as Kuupselos miskien die kamer binnestap

      met sy ou kou en kwarteltjie is jy klaar omgekrap,

      maar met die grootste stommerik van ander mense

      ken jou bedagsaamheid en jou geduld geen grense.

      En elke keer wanneer jy daardie seun afjak,

      voel ek dat jy so onderlangs na my as moeder kap.

      PERIANDROS

      Melissa, ek het van jou tog meer begrip verwag

      as die uitvaar oor foefies en betoë om aandag.

      Maar al sou ek sondig, hoef jy nog nie met rokke

      en reukwaters losbandig op die feeste ander mans te lok.

      MELISSA

      Nee, ek moet altyd vir my heer en meester leef,

      en praat ’n ander man met my, dan kyk jy skeef.

      Ek herhaal, soos dikwels: ek lok geen ander mans,

      dis jy wat altyd eis dat ek moet geur en glans,

      en kom bewondering, dan kom ook jou verwyt.

      Jy en jou stad vertroetel die losbandigheid.

      Jy versamel in Korinthe professionele boemelaars

      wat hulself wysgere noem en groot kunstenaars;

      wat strewe om gewone dinge altyd slim te sê –

      dit smul en suip en skimp om langs mekaar te lê.

      Jy rig ’n standbeeld en ’n silwertempel op ter ere

      van die huwelik en die jaloerse, trotse Hera,

      maar andersyds het jy die grofste slet beveilig,

      selfs haar bestaan deur Aphroditee gewettig en geheilig.

      PERIANDROS

      Melissa, die heerser van ’n vrye en volwasse staat

      moet die bestaan van elke soort daarin toelaat.

      Ek het matrose en soldate, ander manne wat hard werk,

      en raak die beloning in hul eie huis miskien beperk,

      of ontbreek ’n eie huis, moet hulle nog die brame van geluk

      by die gasvrye vroue van Korinthe kan gaan pluk.

      MELISSA

      Dis presies net wat ek sê! Jy troetel die losbandigheid,

      maar my wil jy met Ganguloon en de joos weet wie verwyt.

      Jy vereis van my: ek moet altyd kuis en keurig wees,

      maar jy flankeer met ander vrouens op elke fees,

      en sonder dat jy juis ag slaan op die fatsoen

      vind jy regverdiging vir alles wat jy sê en doen.

      PERIANDROS

      Ek het vermoed waarna jou baie woorde stadig voer

      en sien alreeds die skerpioene onder klippe loer.

      MELISSA

      Maar hoe sal ek ooit die vernedering en al die leed

      wat jy met die klein Sappho my aangedoen het, kan vergeet?

      Omdat sy ook gedigte skryf, kon julle vrylik praat

      oor hoër dinge en was kamma net geestelike maats!

      PERIANDROS

      Ek het jou gesmeek: vergewe en vergeet. Probeer!

      Ek kon die liefde toe, soos nou vir jou, nie keer.

      MELISSA

      Mens kan die skerwe van die gebreekte kruik vaslym,

      maar die vertakte bars sal nooit daaruit verdwyn.

      PERIANDROS

      Moet jy my altyd weer aan dié geval herinner?

      Selfs die straf van ’n misdadiger word daeliks minder.

      MELISSA

      Alles het om my verander, niks is soos dit hoort;

      die dae sleep hul in verbittering en pyn net voort.

      PERIANDROS

      En nou wil jy jou op my wreek: met al die rokke

      en skerp reukwaters ander mans na jou toe lok.

      MELISSA

      Al doen ek selfs ook dit, die polsing van die pyn

      kan onder so ’n rok nie uit die hart verdwyn.

      PERIANDROS

      Asseblief, Melissa, laat ons wedersyds mekaar vergeef

      en weer opreg probeer, soos vroeër, as bemindes leef.

      MELISSA

      Jy my vergeef? Jy is jaloers al bly ek my gedra

      dat jy geen rede het om ooit te kla.

      PERIANDROS

      Ag, dit kom maar altyd, altyd terug op die verwyt,

      waarop ek altyd net kan sê: Melissa, ek het spyt.

      MELISSA

      Jy vergeet: deur jou mag as heerser, krag as kunstenaar

      word die bose van die mens in jou ’n dubbele gevaar.

      Jy steur jou nie daaraan dat jy ook geen gedig meer skryf,

      maar gee jou nou vrylik oor aan die leë, vuil bedryf

      al óm die kuns: die klets oor kuns en brassery …

      PERIANDROS

      Ek wil en kan nie met jou oor dié sake stry,

      want ek is radeloos gevange in ’n soek na prikkels

      dat ek as digter en as heerser verder kan ontwikkel;

      en daarom smeek ek jou tog asseblief om geen verwyt,

      maar help my, help my teen myself in hierdie stryd.

      MELISSA

      Maar hoe kan ek jou help of iets vir jou beteken

      as jy jou dade keer op keer tot my vernedering bereken?

      PERIANDROS

      Jy herhaal, herhaal! Jy maak my mal en radeloos!

      Jy


Скачать книгу