Браслет бога. Найти Иштар. Ноэль Веллингтон

Читать онлайн книгу.

Браслет бога. Найти Иштар - Ноэль Веллингтон


Скачать книгу
голову, как капюшон, а лапы, как застёжки на груди и вокруг бёдер. Толстый, мохнатый хвост болтался позади её ног. Вероятно, животное было сродни волку. Лицо девушки, руки и ноги были покрыты толстым слоем пыли, а ноги ниже колен заляпаны засохшей глиной. На её ногах были одеты плетёные лапти с завязками вокруг щиколоток. За спиной она несла кожаный мешок с притороченной к нему свёрнутой тростниковой циновкой.

      Девушка подошла поближе и остановилась на другой стороне антилопы. Она посмотрела на животное, подобрала своё копьё, осмотрела отколотый наконечник и вздохнула. Затем она заговорила на очевидно примитивном языке, используя короткие слова, показывая на Джеральда и его копьё, затем на антилопу, делая жесты рукой, из которых он смог понять, что она имела в виду, что, раз они убили животное одновременно, то каждому принадлежала половина мяса. Он присел и ткнул пальцем в антилопу, потом указал на себя и провёл рукой вдоль позвоночника, затем сделал жест, тянущий к себе. Затем он сделал такой же, толкающий в её сторону. Она закивала. Казалось, они с лёгкостью поняли друг друга. Джеральд улыбнулся. Девушка тоже улыбнулась. Она показала на восток, в сторону ручья, который Джеральд заметил ещё с воздуха, и объяснила словами и знаками, что там есть вода, хворост, и они смогут разделать и приготовить мясо. Он взял животное за передние ноги и поднял копытами вверх. Она вытянула узкий ремешок из-под своего кожаного пояса, быстро присела рядом и ловко связала копыта вместе. Джеральд забросил тушу за спину и, держа за передние ноги, указал ей вести его за собой.

      Она сделала пару шагов в направлении ручья, но продолжала поглядывать на него через плечо. Он пошёл за ней, а она шагала немного в стороне. Он сжал свой кулак, ударил себя в грудь пару раз, глядя на неё, и сказал:

      – Джеральд.

      – Же-рал? – повторила она неуверенно.

      Он помотал головой и слегка нахмурился, затем опять ударил себя в грудь и повторил медленнее:

      – Дже-ральд.

      Она смотрела на него некоторое время, затем попробовала опять:

      – Жер-олд?

      Это было достаточно хорошо, поэтому он кивнул, улыбаясь, а затем указал на неё пальцами открытой ладони, повёрнутой вверх, спрашивая, как её звали? Она рассмеялась, сжала свой маленький кулачок, ударила себя в грудь и протяжно выговорила:

      – Ваа.

      – Ваа? – переспросил он.

      – Ваа. – повторила она утвердительно.

      Он показал пальцем на себя и сказал: «Джеральд», затем показал на неё и сказал: «Ваа».

      Она снова засмеялась и повторила за ним: «Ваа, Жер-олд».

      Они с такой лёгкостью понимали друг друга, что казалось, они подружились. Идя к ручью, Ваа постоянно осматривалась, нюхала воздух и останавливалась, чтобы прислушаться к подозрительным звукам. Она ступала почти беззвучно в своих лаптях, но Джеральд всё ещё носил форменные ботинки, и они топали. Она хмурилась на этот


Скачать книгу