Арло Финч. Королевство теней. Джон Огаст

Читать онлайн книгу.

Арло Финч. Королевство теней - Джон Огаст


Скачать книгу
надгробная статуя ангела.

      – Прямо как икеевский склад, – заметил Ву. – Его жутковатая версия.

      Арло подозревал, что это гигантское помещение всё ещё оставалось в пределах «Совы и змеи». С пространством в Долгом лесу всё было очень сложно. Вполне вероятно, что существовал способ, как с помощью какого-нибудь мощного заклинания увеличить внутреннюю площадь здания.

      Чжан включила настольную лампу на шкафу с дюжинами маленьких выдвижных ящичков:

      – Куда именно вы хотите попасть?

      Арло повернулся к сестре: ей были известны детали.

      – В парк на севере Гуанчжоу, – ответила Джейси и протянула ей распечатку с найденной в Интернете картой города, на которой парк был обведён красным маркером.

      – Ты там бывала? – спросила Чжан. – Это настоящий лес? Пара деревьев не пойдёт. Нужен островок настоящей дикой природы.

      – Я была там два месяца назад. И да, если сойти с главной тропы, ты забудешь, что находишься в городе.

      Чжан, похоже, это удовлетворило. Она выдвинула один ящичек и принялась перебирать учётные карточки.

      Тем временем Арло и Ву решили изучить ближайшую к ним полку. К каждому предмету на ней вощёной ниткой была привязана бирка – кусочек пожелтевшей бумаги. Арло прочёл написанные от руки пометки к пластмассовому казу – народному музыкальному инструменту:

      20.01.87 с-з от обрушенной каменной стены

      Ву показал Арло бирку на заросшем плесенью плюшевом динозавре:

      4.08.70 остров посреди реки

      – Что это всё такое? – прошептал Ву.

      Арло не мог даже предположить. Между предметами не было никакой очевидной связи, и ни один из них не представлял никакой ценности. Так к чему все эти бирки? И закрытая дверь?

      – Может, это музей? – шепнул в ответ Арло.

      – Или она одна из этих, собирающих всякий хлам.

      Чжан посмотрела в их сторону и крикнула:

      – Ничего не трогайте!

      – Простите! – хором отозвались они.

      «А почему нет? – подумал Арло. – Что такого, если мы к чему-нибудь прикоснёмся?»

      Он решил удовлетворить любопытство:

      – Зачем тут все эти вещи?

      – О, да вы правда туристы. – Чжан, по всей видимости, нашла нужную карточку и достала её из ящичка, после чего повела рукой по сторонам. – Это атлас.

      Джейси и Ву было понятно недоумение Арло:

      – Я думал, что атлас – это книга.

      – Как ты себе это представляешь? Долгий лес нельзя нанести на карту. Можно лишь ориентироваться по уже известным тебе местам.

      Арло это знал.

      – Но как найти место, где ты никогда не бывал?

      Сложно было сказать, чего в голосе Чжан было больше – раздражения или насмешки:

      – Дэниел, друг мой, именно поэтому вы и здесь, разве нет? – Она продемонстрировала им карточку. – За мной.

      Чжан повела их между стеллажами, поворачивая то влево, то вправо, пока они не оказались в тёмной секции, где перегорели все лампочки. Здесь она выпустила подряд три светощелчка, осветив указатели


Скачать книгу