Первый закон. Трилогия. Джо Аберкромби

Читать онлайн книгу.

Первый закон. Трилогия - Джо Аберкромби


Скачать книгу
анатомии.

      За столом воцарилось неловкое молчание, затем Сауризин схватил блюдо с мясом и протянул ему. Глокта взглянул на поблескивающие ломти и облизнул пустые десны.

      – Нет, благодарю вас.

      – Так это верно? – спросил адепт-химик, понизив голос и всматриваясь в лицо инквизитора поверх блюда с мясом. – Это правда, что теперь финансирование увеличат? Я имею в виду, теперь, когда уладили дело с торговцами шелком?

      Глокта нахмурился. Все в комнате смотрели на него в ожидании ответа. Вилка одного из старых адептов застыла на полпути ко рту.

      «Так вот оно что. Деньги. Но с какой стати им ждать денег от архилектора?»

      Тяжелое блюдо с мясом в руке адепта начало подрагивать.

      «Что ж… Если это заставит их повиноваться…»

      – Отчислять больше денег, конечно, возможно. В зависимости от результатов работ, разумеется.

      Собравшиеся приглушенно забормотали. Химик дрожащей рукой осторожно поставил на стол блюдо.

      – Мне в последнее время удалось добиться значительных успехов в опытах с кислотами… – проговорил он.

      – Ха! – насмешливо вскричал знаток металлов. – Результаты, вот что требуется инквизитору. Результаты! Мои новые сплавы, если их немного усовершенствовать, будут крепче, чем сталь!

      – Вечно эти сплавы! – вздохнул Чейл, возводя крохотные глазки к потолку. – Никто не понимает важности четкого механического мышления!

      Трое остальных уже собрались гневно накинуться на него, но распорядитель успел взять слово первым:

      – Господа, прошу вас! Инквизитора не интересуют наши маленькие разногласия! У каждого будет время обсудить свою работу и показать ее достоинства. Это ведь не соревнование, не так ли, инквизитор?

      Все посмотрели на Глокту. Он медленно обвел взглядом старые лица, преисполненные ожидания, и не сказал ничего.

      – Я изобрел машину для…

      – Мои кислоты…

      – Мои сплавы…

      – Тайны человеческого тела…

      Глокта оборвал их:

      – Собственно, меня в настоящее время особенно интересует область… Полагаю, вы назвали бы это взрывчатыми веществами.

      Адепт-химик вскочил со стула.

      – Это в моем ведении! – вскричал он, победоносно взирая на коллег. – У меня есть образцы! У меня есть примеры! Прошу вас, следуйте за мной, инквизитор!

      Он швырнул столовый прибор на тарелку и ринулся к одной из дверей.

      Лаборатория Сауризина выглядела в точности так, как ее можно было себе заранее представить, почти во всех деталях: продолговатая комната с цилиндрическим сводом, кое-где покрытым черными пятнами сажи. Практически все пространство стен занимали полки, прогибавшиеся под тяжестью множества коробочек, баночек, бутылочек с разнообразными порошками и жидкостями, а также образцами металлов. Располагались эти многочисленные емкости без какой-либо системы, и большинство из них не имели ярлыков.

      «Порядок, по-видимому, у нашего химика не на первом месте».

      Скамьи,


Скачать книгу