Визволення. Роман мілин. Джозеф Конрад
Читать онлайн книгу.– косий парус.
33
Клівер – передній парус.
34
Крис – ніж, кинджал, багнет.
35
Далам (мал.) – резиденція раджі.
36
Лайтнінг (англ.) – блискавка.
37
Грот-люк – великий отвір з палуби до трюму, прикритий зверху парусиною чи віком.
38
Камбуз – судова кухня або комірчина для харчу.
39
Підтичі – кілки, що на них розвішують невід.
40
Падриси – тубільні жерці, що провадили агітацію проти загарбників.
41
Фарватер – лінія ходу кораблів між косами або мілинами.
42
Кліпер – великий торговий корабель.
43
Навішати риби (мор.) – набити морду.
44
Сампан – великий малайський човен.
45
Йоргенсон – норвежець.
46
Маргаба (мал.) – ласкаво просимо.