Прах и тень. Линдси Фэй
Читать онлайн книгу.слишком поздно.
Мы сидели молча, прислушиваясь к шуму ветра. Я поинтересовался, осведомлены ли близкие Полли Николс о ее смерти и была ли вообще у нее семья.
– Лестрейд, – спросил Холмс, – удалось ли полиции прояснить обстоятельства убийства Марты Тэйбрам в начале этого месяца?
Инспектор смущенно покачал головой.
– Проводится повторное расследование. Сам я этим не занимаюсь, но мы все склоняемся к версии, что она шла на свидание с мужчиной. И вот такой страшный конец… Господи, мистер Холмс, уж не думаете ли вы, что эти события как-то связаны?
– Нет, конечно. Лишь допускаю как профессионал: тот факт, что два таких кошмарных преступления совершены в местах, расположенных в десяти минутах ходьбы друг от друга, следует взять на заметку.
Доктор Ллуэллин встал и потянулся за шляпой.
– Очень жаль, джентльмены, но больше сообщить мне нечего. Пора возвращаться к своим делам, а не то мои пациенты станут ломать голову, куда я подевался.
– Будьте так любезны, оставьте вашу визитную карточку, – попросил Шерлок Холмс, рассеянно тряся ему руку.
– Разумеется. Удачи вам. Сообщите, если в дальнейшем понадобится моя помощь.
После ухода доктора Лестрейд с недовольным видом повернулся к сыщику:
– Мне не нравится, что вы без конца твердите о Марте Тэйбрам. Вряд ли один и тот же человек имел дело с обеими женщинами. Гораздо вероятнее, что Полли Николс убили бандиты, ревнивый любовник или ее клиент в пьяном неистовстве.
– Возможно, вы и правы. Однако прошу вас сообщить подробности обоих преступлений.
Лестрейд пожал плечами:
– Пожалуйста, если Тэйбрам вас так интересует. Меня не затруднит сделать подборку газетных публикаций. Вы получите ее сегодня же.
– Я бы хотел немедленно увидеть все своими глазами.
– Вам достаточно упомянуть мое имя в морге или на месте преступления, мистер Холмс, и вас везде пропустят. Увидимся в Скотланд-Ярде.
Инспектор кивнул на прощание и вышел.
Мой друг прошел к камину, вытряхнул сигару из вазы и закурил в глубокой задумчивости.
– Убийство Тэйбрам – чрезвычайно любопытное дело, – заметил он.
– Вы имеете в виду убийство Николс?
– Я имею в виду именно то, что сказал.
– Раньше вы так не думали.
– Каждое утро я ожидал, что прочитаю в газете: преступление раскрыто. Нечасто удается нанести жертве тридцать девять ножевых ран, а потом раствориться в воздухе. Такой безумный поступок, несомненно, имеет сенсационные мотивы.
– Однако подобные женщины общаются с очень многими людьми, вряд ли их всех удастся выявить.
– Это очевидно, – ответил Шерлок. – Как и то, что Уайтчепел изначально дает злоумышленнику множество преимуществ. С заходом солнца вы едва ли разглядите там собственную руку. К тому же рядом – скотобойни, что позволяет человеку с пятнами крови на одежде пройти мимо, не вызвав никаких лишних вопросов. Стоит