The Victorian Rogues MEGAPACK ®. Морис Леблан

Читать онлайн книгу.

The Victorian Rogues MEGAPACK ® - Морис Леблан


Скачать книгу
imagined them to be.

      But the main question was whether the dainty little Pierrette had told me the truth.

      IV

      IS STILL MORE MYSTERIOUS

      At ten o’clock that same morning I saw Bindo off by the Paris rapide.

      Though he did not get to his room at the Hôtel de Paris till nearly six, he was about again at eight. He was a man full of activity when the occasion warranted, and yet, like many men of brains, he usually gave one the appearance of an idler. He could get through an enormous amount of work and scheming, and yet appear entirely unoccupied. Had he put his talents to legitimate and honest business, he would have no doubt risen to the position of a Napoleon of finance.

      As it was, he made a call at the Métropole at nine, not to inquire for Madame Vernet, but no doubt to consult or give instructions to one of his friends, who, like himself, was a “crook.”

      Bindo had a passing acquaintance with many men who followed the same profession as himself, and often, I know, lent a helping hand to any in distress. There is a close fraternity among the class to which he belonged, known to the European police as “the internationals.”

      The identity of the man in whose bedroom he had an interview that morning I was unaware. I only know that, as the rapide moved off from Monte Carlo Station on its way back to Paris, he waved his hand, saying—

      “Remain here, and if anything happens wire me to Clifford Street. At all costs keep Pierrette at Beaulieu. Au revoir!”

      And he withdrew his head into the first-class compartment.

      Then I turned away, wondering how next to act.

      After a stroll around Monty, a cigarette on the terrace before the Casino, where the gay world was sunning itself beside the sapphire sea, prior to the opening of the Rooms, and a cocktail at my friend Ciro’s, I took my déjeuner at the Palmiers, a small and unpretentious hotel in the back of the town, where I was well known, and where one gets a very good lunch vin compris for three francs.

      In order to allow Pierrette time to rest after her journey, I waited till three o’clock before I got out the car and ran over to Beaulieu. The day was glorious, one of those bright, cloudless, sunny Riviera days in early spring, when the Mediterranean lay without a ripple and the flowers sent forth their perfume everywhere.

      Mademoiselle was in the garden, the concierge of the Bristol told me; therefore I went out and found her seated alone before the sea, reading a book. Her appearance was the reverse of that of a religious “Sister.” Dressed in a smart gown of cream cloth,—one of those gowns that are so peculiarly the mode at Monte Carlo,—white shoes, and a white hat, she looked delightfully fresh and chic beneath her pale-blue sunshade.

      “Ah, M’sieur Ewart!” she cried, in her broken English, as I approached,“I am so glad you have come. I have been waiting ever so long. I want to go to Monte Carlo.”

      “Then I’ll be delighted to take you,” I answered, raising my hat. “Mr. Bellingham has left already, and will be absent, I believe, a day or two. Meanwhile, if you will accept my escort, mademoiselle, I shall be only too willing to be yours to obey.”

      “Bien! What a pretty speech!” she laughed. “I wonder whether you will say that to Madame.”

      “Has Madame arrived?”

      “She came this morning, just before noon. But,” she added, “look, here she comes.”

      I glanced in the direction she indicated, and saw approaching us the short, queer figure of a little old woman in stiff dark-green silk skirts of the style a decade ago.

      “Madame, here is M’sieur Ewart!” cried the pretty Pierrette, as the old lady advanced, and I bowed.

      She proved to be about the ugliest specimen of the gentler sex that I had ever met. Her face was wrinkled and puckered, wizened and brown; her eyes were close set, and beyond her thin lips protruded three or four yellow fangs, rendering her perfectly hideous. Moreover, on her upper lip was quite a respectable moustache, while from her chin long white hairs straggled at intervals.

      “Where is Mr. Bellingham?” she asked snappishly, in a shrill, rasping voice, like the sharpening of a file.

      “He has left, and will be absent a few days, I believe. He has placed this car and myself at your disposal, and ordered me to present his regrets that pressing business calls him away.”

      “Regrets!” she exclaimed, with a slight toss of her head. “He need not have sent any. I know that he is a very busy man.”

      “M’sieur Ewart is going to take me to Monte Carlo,” Pierrette said. “You will be too fatigued to go, won’t you? I will return quite early.”

      “Yes, my dear,” the old woman replied, speaking most excellent English, although I gathered that she was either German or Austrian. “I am too tired. But do be back early, won’t you? I know how anxious you are to see the Casino.”

      So my dainty little charge obtained her fur motor-coat, and ten minutes later we were leaving a trail of dust along the road that leads to the Principality, or—alas!—too often to ruin.

      When at Monty I never wore chauffeur’s clothes, for the Count treated me as his personal friend, and besides only by posing as a gentleman of means could I obtain the entrée to the Casino. So we put up the car at the garage, and together ascended the red-carpeted steps of the Temple of Fortune.

      At the bureau she had no trouble to obtain her ticket, and a few moments later we passed through the big swing-doors into the Rooms.

      For a moment she stood in the great gilded salon as one stupefied. I have noticed this effect often on young girls who see the roulette tables and their crowds for the first time. Above the clink of coin, the rustle of bank-notes, the click-click of the ivory ball upon the disc, and the low hum of voices, there rose the monotonous voices of the croupiers: “Rien n’va plus!” “Quatre premier deux pièces!” “Zéro! un louis!” “Dernier douzaine un pièce!” “Messieurs, faites vos jeux!”

      The atmosphere was, as usual, stifling, and the combined odours of perspiring humanity and Parisian perfumes nauseating, as it always is after the fresh, flower-scented air outside.

      My little companion passed from one table to another, regarding the players and the play with keenest interest. Then she passed into thetrente-et-quarante rooms, where at one of the tables she stood behind a pretty, beautifully-attired Parisienne, watching her play and lose the handful of golden coins her elderly cavalier had handed to her.

      While we halted there an incident occurred which caused me considerable thought.

      In front of us, on the opposite side of the table, stood a tall, thin-faced, elderly, clean-shaven man of sallow complexion, and very smartly dressed. In his black cravat he wore a splendid diamond pin, and on his finger, as he tossed a louis on the “noir,” another fine gem glistened. That man, though so essentially a gentleman from his exterior appearance, was known to me as one of “us,” as shrewd and clever an adventurer as ever trod those polished boards. He was Henri Regnier, known to his intimates as “Monsieur le President,” because he had once, by personating the President of the Chamber of Deputies, robbed the Crédit Lyonnais of one hundred thousand francs, and served five years at Toulon for it.

      And across at him the pretty Pierrette shot a quick look of recognition and laughed. “The President” nodded slightly, and laughed back in return. He glanced at me. Our eyes met, but we neither of us acknowledged the other. It is the rule with men of our class. We are always strangers, except when it is to the interests of either party to appear friends.

      But what did this nod to Pierrette mean? How could she be acquainted with Henri Regnier?

      “Do you know that man?” I asked her, as presently we moved away from the table.

      “What man?” she inquired, her eyes opening widely in assumed ignorance.

      “I


Скачать книгу