Walking in the Shade: Volume Two of My Autobiography, 1949 -1962. Doris Lessing
Читать онлайн книгу.style for palaces, and so even when we went to the Children’s House, it was a former palace, and the thought of sandpits or swings seemed in rather poor taste.
We had a formal encounter with the Leningrad branch of the Soviet Writers, and there we were, in another of these frivolous rooms, for an occasion as sombre as any I remember. Naomi had said she was going to insist that the Leningrad writers produce the writer Mikhail Zoshchenko for our inspection. There were rumours in the West that he was dead – murdered. Arnold and I were horrified. First, why should any writer anywhere be produced like evidence in a law court? And then we did know that writers were, as it is now put, keeping a low profile – trying not to be noticed – and perhaps it would be the last thing he would welcome, being made a test case by the West. But Naomi insisted.
I cannot remember the names of our hosts. The opening speeches were all sound and fury. Already we were weary of them, to the point where we were saying. Thank God we are going home soon; one more speech and –
‘Or one more toast.’
‘Or one more banquet.’
After a while you literally cannot listen to these speeches. It is as if the rhetoric numbs your brain: the words – the sound – a narcotic. Speeches of this sort went on for the hours of the meeting but were interrupted by a young poet who, like a Quaker, from time to time feeling an impulse he could not disobey, had to jump to his feet and recite an ode to Stalin. Obviously, no one could object, at the risk of being accused of lèse-majesté, so that every time this happened, all the officials smiled benignly at the inspired infant and even clapped. Against this background Mikhail Zoshchenko was brought in and sat in the middle of the room, the Russians on one side, we on the other. He was a little thin man, yellow-skinned, and he looked ill, and was being brave, and dignified. Just as with the defiant old man at the collective farm, it was as if the atmosphere itself put protective arms around him. These officials, no matter how much they were vassals, lackeys, arse-lickers, were all under threat themselves, had seen many writers, friends or not, disappear into exile or the camps. Zoshchenko had been under official criticism – and that meant from themselves too – for a long time now. He had written small, very funny, very popular stories about the mishaps and anomalies of the lives of citizens living under communism, and a wonderful novella called, simply, People – and for a while had been officially applauded, but that did not last.
While sitting before us, he agreed, when prodded by the chairman, that he certainly did still exist, was well and well-treated, and had seen the error of his ways; he had repented of his negative and critical early work, but he was now engaged on a three-volume novel about the Great Patriotic War, which he hoped would atone for his former crimes.
Mikhail Zoshchenko died quite soon, of illness, not in a camp; so he was more fortunate than many Soviet writers. Arnold and I, discussing the death, tried to hope that what we had thought was a grotesque and silly intervention in his life perhaps in the end had protected him. But I do not think Stalin, who decided these matters, cared about the opinions of “useful idiots.” (Lenin’s description of Westerners like us.)
By now there was no pretence that we were a unit. Naomi and Douglas spent their free time, such as there was, together.
Coppard wanted to be with me, to be reassured. He was disturbed by the grimness of Moscow, while delighted by the multitudes of visitors – delegations – from everywhere in the communist world.
But I was mostly with Arnold. We talked, and we talked. How ridiculous it does seem now – that we took ourselves so seriously. Don’t forget that on the shoulders of communists rested the future of the entire world. Communists and ‘progressive forces’. It occurs to me now that all adolescents believe this: everything lies in their hands, because adults are such a disaster. Is it possible that this so fundamental belief of the communists was no more than delayed or displaced collective adolescence?
The stress, the pressures, our disagreements, the lack of sleep, the strenuous pace of our engagements, were reducing us to our worst selves, or at least to the extremes of our natures. Richard Mason became more solitary, silent, and exaggerated his philistine pose: ‘I’m sorry, I never go near a theatre or a concert.’ Coppard always found in any gathering that sympathetically pretty woman, or untrammelled soul, with whom he talked about how in his youth he had walked by himself all over England – this was often Samuel Marshak, who had walked over Russia as a young man. Coppard told everyone that he loathed politicians, hated the ruling class of his country, loved communism. Douglas Young’s enormous height and kilt called forth storms of applause as he talked, whenever he could, about the ground-down Scots. Naomi’s upper-class drawl become more intolerable with every day. ‘But the poor things, they simply must learn better.’ Arnold became more emotional and was often in tears. There was every opportunity for tears. They took us to a dance hall, to see how the people enjoyed themselves. This was Moscow’s main amusement hall. It was an ugly, poor place. A band played 1930s dance music. And not a man in sight, not one, only women and girls, dancing together. ‘Why no men?’ we asked, stupidly. And Oksana said, ‘But the men were all killed in the war.’ For she had no man, nor expected to marry: just like my mother’s generation, whose men were dead.
Arnold wept, and I became bossy-boots, more so with every hour.
Arnold and I, sitting in my plushy suite, every word we said monitored, decided it wasn’t good enough, we could not stand any more of the official rhetoric; the trouble with the Russians was they hadn’t had enough contact with the outside world, they did not know how to talk simply, in a human way. What we had to do – we decided after long discussion – was to frame a question which would force Alexei Surkov to answer truthfully, bypassing the jargon. And this was the question we came up with: ‘Always, in every society, even in the most rigid, new ideas appear, are usually regarded as reprehensible or even seditious, but then become accepted, only to be swept aside in their turn by ideas at first considered heretical. How does the Soviet Union allow for this inevitable process, which prevents cultures going rotten, or stultified?’ If these were not the exact words – I believe they were – this was the sense of the question. Arnold and I found a moment when Surkov was not surrounded by henchmen. We said we wanted to put a question that was of the greatest importance to us. He listened carefully, nodded (with the sternness demanded by the Soviet style), and said, ‘Yes, that’s a very good question,’ and he would give us our reply tomorrow, when we went to Yasnaya Polyana. This was Tolstoy’s estate, a place of pilgrimage. We did actually expect a real answer.
We drove, several cars, out into the country, and on the roads were local people selling wild strawberries. The officials all bought them, and particularly Boris Polevoi, who though not an official was with us in Moscow. He was an applauded writer of novels about the Great Patriotic War. Konstantin Simonov was also there. He had just produced a volume of love poems, officially accepted, though love poems were considered daring and Stalin himself had said he thought that such effusions should surely be confined to the bedroom. This remark was being quoted often, as a sign of the great man’s paternal interest in the arts. Boris was an attractive man, boyish, enthusiastic, and he went everywhere on a motorcycle, which fact was rubbed in at every opportunity: here is this important and honoured writer, but he is not too good to go about on a motorcycle. At Tolstoy’s place we saw his house, which, if you think that this man was an aristocrat and a member of Russia’s top society, was astonishing, because it is not large and yet it had in it so many relations, children, servants, visitors. Above all, it is poorly furnished, and the sofa on which the countess gave birth so often stands in an ordinary public room and might have been designed for maximum discomfort.
The woods and fields are wonderful. The table for lunch was long, for about thirty people, and set out under the trees. Surkov’s daughter was there, a merry, pretty girl, her father’s pet: he could not take his eyes off her and showed her off to us. She remarked she was going on a trip to polar regions, and the romanticism of the communist imagination at once seized Arnold, who asked if she was going on an expedition to the North Pole, for no less could be expected of a Soviet maiden. She laughed prettily and said no, she was going with school friends to visit some picturesque place. It is only when I recall moments like this that I can put myself back into that atmosphere of heroic