Gulliver’s Travels. Джонатан Свифт

Читать онлайн книгу.

Gulliver’s Travels - Джонатан Свифт


Скачать книгу
I was raised, and slung into the engine, and there tied fast. All this I was told, for, while the whole operation was performing, I lay in a profound sleep, by the force of that soporiferous medicine infused into my liquor. Fifteen hundred of the emperor’s largest horses, each about four inches and a half high, were employed to draw me towards the metropolis, which, as I said, was half a mile distant.

      About four hours after we began our journey, I awaked by a very ridiculous accident; for the carriage being stopped a while to adjust something that was out of order, two or three of the young natives had the curiosity to see how I looked when I was asleep; they climbed up into the engine, and advancing very softly to my face, one of them, an officer in the Guards, put the sharp end of his half-pike a good way up into my left nostril, which tickled my nose like a straw, and made me sneeze violently: whereupon they stole off unperceived, and it was three weeks before I knew the cause of my waking so suddenly.

      We made a long march the remaining part of that day, and rested at night with five hundred guards on each side of me, half with torches, and half with bows and arrows, ready to shoot me if I should offer to stir. The next morning at sunrise we continued our march, and arrived within two hundred yards of the city gates about noon.

      The emperor and all his court came out to meet us, but his great officers would by no means suffer his Majesty to endanger his person by mounting on my body.

      At the place where the carriage stopped, there stood an ancient temple, esteemed to be the largest in the kingdom, which, having been polluted some years before by an unnatural murder, was, according to the zeal of those people, looked on as profane, and therefore had been applied to common use and all the ornaments and furniture carried away. In this edifice it was determined I should lodge.

      The great gate fronting to the north, was about four feet high, and almost two feet wide, through which I could easily creep. On each side of the gate was a small window, not above six inches from the ground: into that on the left side the king’s smith conveyed fourscore and eleven chains, like those that hang to a lady’s watch in Europe, and almost as large, which were locked to my left leg, with six-and-thirty padlocks. Over against this temple, on the other side of the great highway, at twenty feet distance, there was a turret at least five feet high. Here the emperor ascended, with many principal lords of his court, to have an opportunity of viewing me, as I was told, for I could not see them. It was reckoned, that above a hundred thousand inhabitants came out of the town upon the same errand; and, in spite of my guards, I believe there could not be fewer than ten thousand, at several times, who mounted my body by the help of ladders. But a proclamation was soon issued to forbid it, upon the pain of death.

      When the workmen found it was impossible for me to break loose, they cut all the strings that bound me; whereupon I rose up with as melancholy a disposition as ever I had in my life. But the noise and astonishment of the people, at seeing me rise and walk, are not to be expressed. The chains that held my left leg were about two yards long, and gave me not only the liberty of walking backwards and forwards in a semicircle, but, being fixed within four inches of the gate, allowed me to creep in, and lie at my full length in the temple.

       CHAPTER 2

      The Emperor of Lilliput, attended by several of the nobility, comes to see the author in his confinement. The emperor’s person and habit described. Learned men appointed to teach the author their language. He gains favour by his mild disposition. His pockets are searched, and his sword and pistols taken from him.

      When I found myself on my feet I looked about me, and must confess I never beheld a more entertaining prospect. The country round appeared like a continued garden, and the enclosed fields, which were generally forty feet square, resembled so many beds of flowers. These fields were intermingled with woods of half a stang, and the tallest trees, as I could judge, appeared to be seven feet high. I viewed the town on my left hand, which looked like the painted scene of a city in a theatre.

      I had been for some hours extremely tired, however, so I crept into my house, and shut the door after me. But I had to come out again, and to get a little change by stepping backwards and forwards as far as my chains allowed.

      I soon found that the emperor had descended from the tower, and advancing on horseback towards me, which had like to have cost him dear; for the beast, though very well trained, yet wholly unused to such a sight, which appeared as if a mountain moved before him, reared up on his hinder feet: but that prince, who is an excellent horseman, kept his seat, till his attendants ran in and held the bridle, while his Majesty had time to dismount. When he alighted, he surveyed me round with great admiration, but kept without the length of chain. He ordered his cooks and butlers, who were already prepared, to give me victuals and drink, which they pushed forward in a sort of vehicles on wheels, till I could reach them. I took these vehicles, and soon emptied them all; twenty of them were filled with meat, and ten with liquor. Each of the former afforded me two or three good mouthfuls, and I emptied the liquor of ten vessels, which was contained in earthen vials, into one vehicle, drinking it off at a draught, and so I did with the rest.

      The empress and young princes of the blood, of both sexes, attended by many ladies, sat at some distance in their chairs; but, upon the accident that happened to the emperor’s horse, they alighted, and came near his person, which I am now going to describe. He is taller by almost the breadth of my nail than any of his court, which alone, is enough to strike an awe into the beholders. His features are strong and masculine, with an Austrian lip and arched nose, his complexion olive, his countenance erect, his body and limbs well proportioned, all his motions graceful, and his deportment majestic. He was then past his prime, being twenty-eight years and three-quarters old, of which he had reigned about seven, in great felicity, and generally victorious.

      For the better convenience of beholding him, I lay on my side, so that my face was parallel to his, and he stood but three yards off: however, I had him since many times in my hand, and, therefore, cannot be deceived in the description. His dress was very plain and simple, and the fashion of it, between the Asiatic and the European: but he had on his head a light helmet of gold, adorned with jewels, and a plume on the crest. He held his sword drawn in his hand, to defend himself if I should happen to break loose; it was almost three inches long, the hilt and scabbard were gold enriched with diamonds. His voice was shrill, but very clear and articulate, and I could distinctly hear it when I stood up.

      The ladies and courtiers were all most magnificently clad, so that the spot they stood upon seemed to resemble a petticoat spread on the ground, embroidered with figures of gold and silver.

      His Imperial Majesty spoke often to me, and I returned answers, but neither of us could understand a syllable.

      There were several of his priests and lawyers present (as I conjectured by their habits) who were commanded to address themselves to me, and I spoke to them in as many languages as I had the least smattering of, which were High and Low Dutch, Latin, French, Spanish, Italian, and Lingua Franca; but all to no purpose.

      After about two hours the court retired, and I was left with a strong guard, to prevent the impertinence and probably the malice of the rabble, who were very impatient to crowd about me as near as they durst, and some of them had the impudence to shoot their arrows at me as I sat on the ground by the door of my house, whereof one very narrowly missed my left eye. But the colonel ordered six of the ringleaders to be seized, and thought no punishment so proper, as to deliver them bound into my hands, which some of the soldiers accordingly did, pushing them forwards with the butt ends of their pikes into my reach. I took them all in my right hand, put five of them into my coat pocket, and as to the sixth, I made a countenance as if I would eat him alive. The poor man squalled terribly, and the colonel and his officers were in much pain, especially when they saw me take out my penknife: but I soon put them out of fear; for, looking mildly, and immediately cutting the strings he was bound with, I set him gently on the ground, and away he ran. I treated the rest in the same manner, taking them one by one out of my pocket, and I observed both the soldiers and people were obliged at this mark of my clemency, which was represented very much to my advantage at court.

      Towards night


Скачать книгу