Капитан. Невероятный мир. Михаил Михайлов
Читать онлайн книгу.признаю.
Акцент на выделенном слове я сделал специально, чтобы посмотреть на реакцию орка. Ответ главного стражника порадовал.
– Да твой корабль (в интонации мне почудились слова из анекдота про лося), твой, – хмыкнул Глав. – У нас тут с трофеями дело обстоит все честно. Никто обкладывать поборами не будет, чтобы его взять себе.
– Так я его могу забрать прямо сейчас?
– Угу. Только перед тем, как начать на нем летать, перекрась и почисти. А то какой-нибудь патрульный или торговец засадит тебе в борт пяток ядер… и будет прав. Ладно, вроде все с тобой решили, так что можешь быть свободен.
– А мои вещи? – удивился я. – Шпага и кираса.
– Возьмешь у Тарака.
– А где мне его найти?
– Где-то рядом должен ошиваться, – пожал плечами Глав. – Проваливай давай, у меня больше нет времени с тобой возиться.
Глава 6
Тарака удалось найти только через полчаса. Он крутился возле большого дирижабля с двумя рядами пушечных портов на каждом борту. Услышав о моей просьбе вернуть конфискованные вещи, он скривился. Правда, тянуть с этим делом не стал и тут же повел куда-то в обход поля. Остановился возле здания, почти один в один похожего на тюрьму. На миг я испугался, что мое освобождение – шутка Глава. К счастью, все обошлось. Оказалось, что тут нечто вроде хранилища вещдоков и различных ценностей, обнаруженных у контрабандистов и пиратов.
– Вот твои вещи, – указал Тарак на большой ящик, который принесли по его команде двое стражников. – Забирай.
Внутри кроме кирасы и шпаги лежали пять фальчионов, десяток кинжалов и ножей, три коротких мушкета и рваная кольчуга Дарика.
– Вы что, все с корабля перенесли сюда? – поразился я. – Но зачем?
– Положено так… забирай скорее свое барахло.
– Вы бы еще пушки перетащили сюда, – съязвил я, надевая кирасу и опоясываясь шпагой. – Орлы, блин, низкого полета.
Во взгляде Тарака читалось, что он с удовольствием приволок бы и пушки, если бы кто помог с этим нелегким делом. Все же хоть орудия на корабле были и не очень большие, веса в них имелось порядочно. Такие вчетвером таскать, не меньше. А еще он очень хотел бы посмотреть, как я их обратно перетаскиваю. Это последнее наиболее отчетливо читалось в его глазах.
– Слушай, Тарак, – обратился я к стражнику, с тоской смотря на кучу железа перед собой, – а не можешь помочь перенести, а?
– Вот еще! – воскликнул тот и нагло усмехнулся. – Мне за это денег не платят, да и не положено. Но если нет желания переть на горбу гоблинское оружие, могу предложить продать его.
– Тебе?
– Нет, не мне. Стража выкупает трофейное оружие по хорошей цене.
– Знаем мы вашу хорошую цену, – пробурчал я. – В любой лавке, наверное, раза в полтора дороже возьмут.
– Ну, так и иди… до лавки, – разозлился стражник. – Бери свой хлам и проваливай.
Я еще раз окинул взглядом содержимое ящика и с трудом удержал тоскливый вздох. Тут, по моим прикидкам, килограммов под двадцать пять – тридцать будет.