Чертог. Александр Владиславович Мугинов
Читать онлайн книгу.и лишь усугубила тревожное состояние.
По коже лавиной вздыбились волоски, когда подрагивающий привратник разглядел поднимающуюся на холм голову. Она медленно росла, обретая шею, длинные неопрятные космы и ряды выпирающих мышц. Неведомое существо ползло по желтому песку, пока не превратилось в измотанную лошадь. За ней волочилась повозка, на которой расхлябанно склонился человек. Половину его головы закрывал жесткий воротник, который дополнительно придерживался бледной рукой возничего. Не дожидаясь, пока лошадь остановится, привратник собрался с силами и выкрикнул:
− Кто едет?
Голос прозвучал хрипло и неуверенно, но это ничуть не смутило экипаж. Ответа не последовало. Толстяк напрягся, что даже ноги вспотели.
− Что там, Шиферс? – громыхнуло в спину привратнику.
Резко развернувшись, мужик в шапке увидел округлый силуэт графа, стоявший в двадцати метрах от него, опершись о колонну. В сонных глазах открыто читалось безразличие, а спутанная борода раздувалась от тяжелого дыхания.
− Господин, неизвестная повозка прибыла, − поклонился привратник, − ничего не отвечает. Эй, кто едет?
− Майлз Грайвер, − донеслось с телеги.
− Кто? – приглушенно переспросил Шиферс.
− Сын графа.
Привратник повернулся в сторону бородатого господина и вздрогнул, встретив его взгляд в трех шагах от себя.
− Прошу прощения, но это ваш сын.
− Майло? Отпирай чертовы ворота! Я хочу убедится, что это правда он.
Зашуршав засовом, Шиферс обмякшими руками потянул на себя дверцу и через несколько секунд залил серым светом каменный пол. Граф подался к выходу и в ночной рубахе вышел навстречу повозке.
− Сынок, покажи мне свое лицо.
Фигура отстранила от воротника руку и выпрямила сутулую спину. Смятение.
− Такой взрослый. Дай же тебя обнять.
Майлз слез на землю и с нежеланием прижался к горячему телу отца.
− О Боги, Шиферс, какой же он взрослый! Мои глаза давно не видали слез, но сейчас они так и хлещут. Ах, сентиментальный старик! Шиферс, лети в конюшню, а я оповещу Силентиум о грандиозном возвращении.
− Постой, отец. Надеюсь, ты не рассердишься, если я скажу, что привез с собой кое-кого.
− Как? Где?
Юноша махнул рукой на гору тряпичного хлама.
− Что за глупости, я только рад этому! Ну, хватит попусту мерзнуть. Сегодня несколько прохладно, не замечаешь? Ай, ну ты же в дороге невесть сколько. Не обращай внимания, я очень волнуюсь. Надо же… приехал! Заходи скорей, не гость же. Дай расцелую!
После крепких объятий, граф, словно мальчишка, побежал в глубину замка, не переставая вопить и хохотать. По правую сторону от ворот, из комнатушек высовывались недоуменные лица, а в самом темном коридоре сверкнули стекляшки чьих-то круглых глаз.
− Лидия, о любимая графиня, наш Майло вернулся! Слушай же, слушай.
− Абрахам, пожалуйста, меня всю ночь колотит.
−