Хозяин Сакарин. Цикл «Обмен мирами». Книга вторая. Елена Черткова
Читать онлайн книгу.и не измерить, в которую меня уносило, подобно маленькой лодочке. Я молился, чтобы лицо под маской оказалось не столь прекрасным, как ее ум и сердце. И она не спешила открывать себя… В самом конце, уходя, она обернулась и на мгновение сняла маску. Я был убит. Лоанна. Молодая императрица. Супруга Фарлата. Я бы не посмел, окажись она благородной и горделивой светской дамой, каковой ей положено было быть! Но Лои была хулиганкой и авантюристкой! Она из тех, кто прыгает в воду и только потом задумывается, кто может в ней водиться. Любовь охватила нас, как пламя сухую траву. И нам было не выбраться из нее, хотя оба понимали, что эта тайна навсегда должна остаться тайной. Молодой император, недавно взявший себе жену, показывал себя достойнейшим правителем. И вскройся обман супруги, да еще и со мной, это бы подорвало его репутацию в глазах народа. А мои наемники и вся ее многочисленная семья получили бы такого врага, пережить которого мало кому удалось бы. Да и у меня уже росло двое сыновей.
Когда Лоанна сказала, что ждет малыша, мы оба поняли, что развязка близко. Я поселился так, чтобы быть как можно ближе. В ночь, когда родился Филипп, лил дождь. Лил, не переставая. Словно специально пряча в шуме ее крики. Я был рядом. Я был первым, кто взял его на руки. И одного взгляда было достаточно, чтобы понять – это мой сын, а не императора. Лои готовилась к этому. Она уговорила меня забрать его навсегда, только так можно было спасти ему жизнь. Фарлат бы не простил! Когда я уходил, Лоанна отдала мне древний амулет, что подарил ей император. Она давно хотела отдать его мне, зная, чем я занимаюсь, потому заказала точную копию. Я обещал, что однажды, когда Филипп будет способен понять, я расскажу ему все и подарю то единственное, что у меня от нее осталось… – Бернар замолк. Девушке казалось, что вся Санора слышит, как колотится в груди ее сердце. – Утром объявили, что императрица упала с балкона своих покоев, унеся с собой жизнь первенца императора. Я не знаю, сама она оборвала свою жизнь или это дело рук Фарлата. И никогда не узнаю. Теперь ты понимаешь, почему я никому и никогда не говорил о том, кто она? – Валерия, сцепившая до онемения пальцы рук и еле удерживающая в глазах слезы, закивала. – Он не наемник, он принц. Его место во дворце. Поэтому я хотел, чтобы он жил в Дамирате, вкушал плоды высшего света, и брак с Викторией не был попыткой избавиться от него. Я просто хотел вернуть то, что принадлежало ему по праву. Но если бы он узнал хоть что-то, то вцепился бы в эту ниточку и размотал весь клубок. И с его горячностью… – глава дома Рамбулат вздохнул. – Моя жена приняла малыша достойно и воспитывала если не как собственного ребенка, то как осиротевшего племянника. Сильвит знала, на что шла, и моих бесчисленных любовниц воспринимала с тем же спокойствием, как очередной бокал вина. Она решила, что одна из санорских шлюх понесла от меня, в том, что я забрал мальчика себе, видела даже некоторое благородство и испытывала к Филиппу скорее жалость, нежели ревность. И все это время