Опасное наследство. Элисон Уэйр
Читать онлайн книгу.герцогиня на самом деле не моя мама, – рыдая, проговорила Кейт. – Я ее ненавижу! Она обманщица! Это неправда!
Последовало молчание – роковое молчание, – а потом Агнес откашлялась и еще крепче прижала к себе малышку:
– Успокойтесь, дитя. Пора вам узнать правду. Да, герцогиня – не ваша родная мать, но она очень вас любит, а это значит, что она вам совсем как настоящая мама.
Кейт, все еще шмыгая носом, некоторое время обдумывала услышанное, а затем дрожащим голосом спросила:
– Тогда кто же моя мать?
– Этого, милочка, я и сама не знаю, – ответила нянька, сажая воспитанницу на мягкие просторные колени. – Но есть и еще кое-что, о чем я, пожалуй, вам скажу, раз уж вы все равно узнали про герцогиню. Когда мужчина и женщина женятся, у них появляются законнорожденные дети, их настоящие наследники. Но ваш отец не был женат на вашей матери, а потому вы – незаконнорожденная и ничего не сможете от него унаследовать.
«Незаконнорожденная». Кейт не понравилось это слово. Услышав его, она почувствовала себя человеком второго сорта.
– Но герцогиня любит вас так же сильно, как и герцог, – ласково утешая девочку, продолжала Агнес. – Это все знают. И я не сомневаюсь, они оба о вас позаботятся.
Тут в голову Кейт пришла еще одна мысль.
– А Джон? – Она кивнула в сторону малыша, который, нимало не интересуясь их разговором, возился со щенком на тростниковой подстилке. – Он тоже незаконнорожденный?
– Да, – ответила Агнес, и губы ее сложились в жесткую линию. Кейт хорошо знала, что это значит: нянька не желает обсуждать тему, которая ей не по душе. – Но герцогиня и его тоже очень любит. О, это во многих отношениях выдающаяся женщина. Вам обоим несказанно повезло.
– А ее родной ребенок… – начала было Кейт.
– Господи боже, девочка, – спохватилась нянька. – Что же это мы сидим тут и болтаем, даже не зная, как дела у герцогини… здоров ли ребеночек?
Спустив Кейт на пол, Агнес мигом вскочила, подхватила на руки Джона, и все втроем они двинулись по анфиладе пустых комнат в спальню Анны. Здесь царила суета: горничные и служанки бесшумно сновали туда-сюда с грязными полотенцами, пахучими тазами, покрытыми материей, грязным постельным бельем и пустыми кувшинами. В прихожей повивальная бабка собирала свою сумку.
При виде Агнес, которая пришла посмотреть на своего нового питомца, все расступались, а повивальная бабка выпрямилась и гордо сообщила:
– Мальчик! – И добавила: – Бедняжка герцогиня, досталось ей. Но теперь роженица спит.
Через открытую дверь можно было увидеть Анну – побледневшая, она лежала на громадной кровати под балдахином. Кейт облегченно вздохнула. Ее внимание тут же привлекла стоявшая рядом роскошная колыбелька из дуба. Внутри явно кто-то лежал, а две служанки легонько раскачивали колыбель, тихонько напевая что-то.
– Как ее милость? – спросила нянька.
Повивальная бабка ответила не сразу.
– Ребенок уж больно маленький,