Утренняя луна. Джуд Деверо

Читать онлайн книгу.

Утренняя луна - Джуд Деверо


Скачать книгу
внимания. Что ты об этом думаешь? Тебя это может заинтересовать?

      Джекка в изумлении уставилась на подругу.

      – Конечно! – воскликнула она. – Для меня твое предложение – большая честь. Сколько нужно рисунков? Когда?

      Ким улыбнулась.

      – Я очень надеялась, что тебе понравится моя идея. Полагаю, для начала ты можешь сделать шесть акварелей, соответствующих моим работам, а потом еще шесть, руководствуясь только своими желаниями, а я сделаю под них украшения. Ты согласна?

      Джекка заулыбалась, причем ее улыбка шла от самого сердца. Вдохновение, думала она, основа творчества. Вдохновение стимулирует работу художника, писателя, строителя. Искусство – это то, что они видят, слышат, чувствуют. Драгоценности Ким подскажут ей идеи, а ее акварели помогут Ким создавать новое. Теперь Джекка почувствовала, как на глаза набежали слезы, а к горлу подступил ком.

      – Мне нравится твоя идея, – с трудом выговорила она.

      – Ладно, давай помогу распаковать вещи, а потом выпьем по «Маргарите» в саду.

      – Чем же сейчас занимается знаменитый доктор Тристан?

      – Только что закончил сооружение беседки.

      – Он еще и столяр?

      Ким засмеялась.

      – Нет, у меня есть другой кузен, который выполняет работы по дереву. Но Трис сделал проект и руководил установкой.

      Джекка открыла багажник машины. Он был весь забит коробками с рисовальными принадлежностями, деревянными ящиками с кистями и самыми ценными ее сокровищами – тюбиками с акварельной краской. Еще там были профессиональная камера в футляре и проектор для слайдов. Когда часть багажа была извлечена, на дне показалась плоская поверхность маленького чертежного столика, который Джекка сама сконструировала, а отец помог изготовить. Размеры в точности соответствовали размерам багажника машины, а ножки складывались.

      – Ты привезла хоть какую-нибудь одежду? – спросила Ким.

      – Да, она в салоне. Там тоже есть краски, а вниз я запихнула какие-то тряпки.

      – Конечно, это же совершенно не важно, – фыркнула Ким.

      Она подхватила несколько пакетов с непонятным содержимым, а Джекка – большую картонную коробку. Вернувшись в дом, они прошли по гигантской гостиной и поднялись по лестнице на второй этаж. Здесь тоже было просторно. Темные деревянные полы частично закрывал изумительный ковер. Вдоль стены стояли небольшие столики с лампами. Повсюду царила атмосфера спокойной элегантности.

      – Превосходно, – заметила Джекка и, услышав слева от себя посторонний звук, остановилась. – Что это за шум?

      – Швейная машинка, – ответила Ким, кивнув на закрытую дверь по другую сторону коридора. Затем она открыла дверь, расположенную как раз напротив, и вошла. Джекка следовала за ней по пятам.

      Они оказались в большой гостиной с восхитительным эркером. Из нее дверь вела в квадратную спальню с удобной кроватью, на которой лежало множество подушек.

      Джекка подошла к окну, чтобы как следует рассмотреть парк. Всюду, насколько хватало глаз, тянулись ухоженные лужайки, аккуратно


Скачать книгу