Цвет тишины. Часть 1. Ри Гува
Читать онлайн книгу.Никакой охраны! Но уже в конце того дня я поняла, что из дома не выбраться: окна не разбить; двери (тоже бронированные) не открыть; стены, само собой, не проломить.
Доступ к сенсорным дверям был только у четырех человек: Блэк, Пирс, Трой и уборщица Блэка. Правда, последнюю я видела только раз. Именно после того случая и были придуманы правила, по которым, каждый раз при открытии двери, я должна была стоять у подножья лестницы с поднятыми пустыми руками. А все потому, что когда, на восьмой день моего более-менее сносного состояния, уборщица вошла в дом с охраной, то я попыталась взять ее в заложницы. Меня отодрали от бедной женщины и уложили на пол. Швы на моей груди открылись, и кровь залила треть ковра. Мелисса была в таком ужасе, что запретила уборщице приходить и сказала, что сама будет прибираться здесь, стирать, мыть и готовить. Лишь бы никто не провоцировал ее сладкую девочку! То есть меня. Интересно, как бы она отреагировала, увидев меня на арене в качестве гладиатора?!
Папа и Джек были в изоляторах. Это Лорас рассказал и сразу убедил, что с ними очень хорошо обращаются. Он знал это не понаслышке, так как каждый день навещал их обоих.
А еще он узнал от Блэка, почему они там находились. во-первых, никто не должен был даже заподозрить, что я нахожусь в Гроджтауне. А, во-вторых, пока было непонятно, что папа и Джек из себя представляют: Блэк понимал, что один из них очень опасен, так как лично видел способности Цербера на арене; а второй провел в Глондаре больше трех лет и находился в личной охране короля, поэтому также не вызывал никакого доверия.
Оба сидели в заточении два месяца: пока я была в какой-то там больнице и когда уже очухалась здесь. Доктор Лорас сказал, что у них есть все, что нужно: нормальная кровать, отдельная ванная, телевизор с кучей фильмов, книги и постоянное питание.
Док также сказал, что, к всеобщему удивлению, и Цербер и Майкл вели себя очень тихо и спокойно… хотя охранники все равно боялись заходить к Джеку в изолятор. К нему пускали только одну девушку – она приносила ему еду, забирала грязные вещи и меняла книги с фильмами на новые. Джек не обижал девушку – охранники это предугадали, и именно поэтому лишь она единственная была его постоянным гостем… Еще доктор, но это не считалось, потому что виделись они только через тройные решетки, и док не понимал языка жестов. Он лишь уточнял, все ли у Джека в порядке, и тот просто кивал.
Док как-то сказал, что беспокоится за его психическое здоровье… мол, совсем один в закрытом помещении… но я успокоила его. Джеку было не впервой. Более того, я была уверена, что в одиночестве ему, в принципе, было намного комфортнее, чем среди людей и городов. Вроде, не ошиблась. По крайней мере, он ни разу не совершил глупости: не пытался сбежать или навредить кому-то… в отличие, от меня. Цербер был умнее и хитрее. Либо его оттуда выпустят, либо он сам найдет выход тогда, когда никто не будет этого ожидать.
К папе же пускали и доктора, и уборщицу и… маму. Ей сообщили, что ее погибший муж жив, и уже на следующий день пустили к нему, чтобы поговорить.
Мне разрешили общаться с ними. Только