Hilary Mantel Collection. Hilary Mantel

Читать онлайн книгу.

Hilary Mantel Collection - Hilary  Mantel


Скачать книгу
from his desk and embraces him, dusty black coat, sinew, bone. ‘So you made Warham a pretty speech?’

      ‘I made it extempore, in my fashion. It came fresh from my mouth as from the mouth of a babe. Perhaps the old fellow is losing his appetite for burnings now his own end is so near. He is shrivelling like a seedpod in the sun, when he moves you can hear his bones rattle. Anyway, I cannot account for it, but here you see me.’

      ‘How did he keep you?’

      ‘Bare walls my library. Fortunately, my brain is furnished with texts. He sent me off with a warning. Told me if I did not smell of the fire then I smelled of the frying pan. It has been said to me before. It must be ten years now, since I came up for heresy before the Scarlet Beast.’ He laughs. ‘But Wolsey, he gave me my preacher's licence back. And the kiss of peace. And my dinner. So? Are we any nearer a queen who loves the gospel?’

      A shrug. ‘We – they – are talking to the French. There is a treaty in the air. Francis has a gaggle of cardinals who might lend us their voices in Rome.’

      Hugh snorts. ‘Still waiting on Rome.’

      ‘That is how it must be.’

      ‘We will turn Henry. We will turn him to the gospel.’

      ‘Perhaps. Not suddenly. A little and a little.’

      ‘I am going to ask Bishop Stokesley to allow me to visit our brother Bainham. Will you come?’

      Bainham is the barrister who was taken up by More last year and tortured. Just before Christmas he came before the Bishop of London. He abjured, and was free by February. He is a natural man; he wanted to live, how not? But once he was free his conscience would not let him sleep. One Sunday he walked into a crowded church and stood up before all the people, Tyndale's Bible in his hand, and spoke a profession of his faith. Now he is in the Tower waiting to know the date of his execution.

      ‘So?’ Latimer says. ‘You will or you won't?’

      ‘I should not give ammunition to the Lord Chancellor.’

      I might sap Bainham's resolve, he thinks. Say to him, believe anything, brother, swear to it and cross your fingers behind your back. But then, it hardly matters what Bainham says now. Mercy will not operate for him, he must burn.

      Hugh Latimer lopes away. The mercy of God operates for Hugh. The Lord walks with him, and steps with him into a wherry, to disembark under the shadow of the Tower; this being so, there is no need for Thomas Cromwell.

      More says it does not matter if you lie to heretics, or trick them into a confession. They have no right to silence, even if they know speech will incriminate them; if they will not speak, then break their fingers, burn them with irons, hang them up by their wrists. It is legitimate, and indeed More goes further; it is blessed.

      There is a group from the House of Commons who dine with priests at the Queen's Head tavern. The word comes from them, and spreads among the people of London, that anyone who supports the king's divorce will be damned. So devoted is God to the cause of these gentlemen, they say, that an angel attends the sittings of Parliament with a scroll, noting down who votes and how, and smudging a sooty mark against the names of those who fear Henry more than the Almighty.

      At Greenwich, a friar called William Peto, the head in England of his branch of the Franciscan order, preaches a sermon before the king, in which he takes as his text and example the unfortunate Ahab, seventh king of Israel, who lived in a palace of ivory. Under the influence of the wicked Jezebel he built a pagan temple and gave the priests of Baal places in his retinue. The prophet Elijah told Ahab that the dogs would lick his blood, and so it came to pass, as you would imagine, since only the successful prophets are remembered. The dogs of Samaria licked Ahab's blood. All his male heirs perished. They lay unburied in the streets. Jezebel was thrown out of a window of her palace. Wild dogs tore her body into shreds.

      Anne says, ‘I am Jezebel. You, Thomas Cromwell, are the priests of Baal.’ Her eyes are alight. ‘As I am a woman, I am the means by which sin enters this world. I am the devil's gateway, the cursed ingress. I am the means by which Satan attacks the man, whom he was not bold enough to attack, except through me. Well, that is their view of the situation. My view is that there are too many priests with scant learning and smaller occupation. And I wish the Pope and the Emperor and all Spaniards were in the sea and drowned. And if anyone is to be thrown out of a palace window … alors, Thomas, I know who I would like to throw. Except the child Mary, the wild dogs would not find a scrap of flesh to gnaw, and Katherine, she is so fat she would bounce.’

      When Thomas Avery comes home, he lowers to the flagstones the travelling chest in which he carries everything he owns, and rises with open arms to hug his master like a child. News of his government promotion has reached Antwerp. It seems Stephen Vaughan turned brick-red with pleasure and drank off a whole cup of wine without cutting it with water.

      Come in, he says, there are fifty people here to see me but they can wait, come and tell me how is everyone across the sea. Thomas Avery starts talking at once. But inside the doorway of his room, he stops. He is looking at the tapestry given by the king. His eyes search it, then turn to his master's face, and then back to the tapestry. ‘Who is that lady?’

      ‘You can't guess?’ He laughs. ‘It is Sheba visiting Solomon. The king gave it to me. It was my lord cardinal's. He saw I liked it. And he likes to give presents.’

      ‘It must be worth a fair sum.’ Avery looks at it with respect, like the keen young accountant he is.

      ‘Look,’ he says to him, ‘I have another present, what do you think of this? It is perhaps the only good thing ever to come out of a monastery. Brother Luca Pacioli. It took him thirty years to write.’

      The book is bound in deepest green with a tooled border of gold, and its pages are edged in gilt, so that it blazes in the light. Its clasps are studded with blackish garnets, smooth, translucent. ‘I hardly dare open it,’ the boy says.

      ‘Please. You will like it.’

      It is Summa de Arithmetica. He unclasps it to find a woodcut of the author with a book before him, and a pair of compasses. ‘This is a new printing?’

      ‘Not quite, but my friends in Venice have just now remembered me. I was a child, of course, when Luca wrote it, and you were not even thought of.’ His fingertips barely touch the page. ‘Look, here he treats of geometry, do you see the figures? Here is where he says you don't go to bed until the books balance.’

      ‘Master Vaughan quotes that maxim. It has caused me to sit up till dawn.’

      ‘And I.’ Many nights in many cities. ‘Luca, you know, he was a poor man. He came out of Sansepulcro. He was a friend of artists and he became a perfect mathematician in Urbino, which is a little town up in the mountains, where Count Federigo the great condottiere had his library of over a thousand books. He was magister at the university in Perugia, later in Milan. I wonder why such a man would remain a monk, but of course there have been practitioners of algebra and geometry who have been thrown into dungeons as magicians, so perhaps he thought the church would protect him … I heard him lecture in Venice, it will be more than twenty years ago now, I was your age, I suppose. He spoke about proportion. Proportion in building, in music, in paintings, in justice, in the commonwealth, the state; about how rights should be balanced, the power of a prince and his subjects, how the wealthy citizen should keep his books straight and say his prayers and serve the poor. He spoke about how a printed page should look. How a law should read. Or a face, what makes it beautiful.’

      ‘Will he tell me in this book?’ Thomas Avery glances up again at the Queen of Sheba. ‘I suppose they knew, who made the tapestry.’

      ‘How is Jenneke?’

      The boy turns the leaves with reverent fingers. ‘It is a beautiful book. Your friends in Venice must admire you very much.’

      So Jenneke is no more, he thinks. She is dead or she is in love with someone else. ‘Sometimes,’ he says, ‘my friends in Italy send me new poems, but I think all the


Скачать книгу