Богатые тоже скачут, или Где спит совесть. Юлия Славачевская

Читать онлайн книгу.

Богатые тоже скачут, или Где спит совесть - Юлия Славачевская


Скачать книгу
запрос я проигнорировала хлопаньем ресниц.

      Затем меня озадачили:

      – Habla Usted espanol?[3] – И… – Buon viaggio!

      Последнее порадовало особо. На итальянском означает – «Счастливого пути!» Надо бы уточнить, куда именно!

      Но почему-то никто – никто! – не догадался спросить, способна ли я общаться на греческом языке. Или хотя бы на английском. Видимо, моя внешность у них ассоциировалась исключительно с Испанией или Италией, ну или на крайний случай – Францией. Почему не с Зимбабве?

      Наконец пришел важный пожилой профессор и долго щупал мой пульс на коленке и заглядывал мне в декольте больничной рубашки.

      Когда мне все окончательно надоело, я поинтересовалась:

      – Могу я видеть американского консула? – На английском языке.

      Профессор подпрыгнул на стуле и проверил мою нервную реакцию, хлопнув по болевой точке чуть ниже колена. И мы с ним вместе немного подергали конечностями…

      М-дя-а-а, для почтенного профа оказалось полной неожиданностью, что женщины, оказывается, даже могут говорить! К тому же по-английски!

      – Вы кто? – строго спросил он меня, рассматривая выдающуюся вперед грудь через толстые стекла очков.

      – Джул Смит, – честно ответила я, сползая вниз и пытаясь встретиться с ним взглядом.

      – Ага, – задумался профессор.

      Естественно! Среди его пособий до сего дня не было ни одной говорящей Джул Смит.

      – Откуда вы? – созрел следующий вопрос.

      – Нью-Йорк, Большое Яблоко, – еще честнее поведала я, натягивая простыню до шеи и открывая ноги.

      Профессор заинтересовался новыми перспективами, но все же спросил:

      – Вы голодны? Яблок нет, но что-то все же есть… наверное.

      – Консул? – тут же ввернула я, направляя его раздумья от ног к голове, причем – исключительно его!

      – Это можно есть? – озадачилось местное светило.

      – ЭТО можно слушать, – заверила его я. – Долго и нудно. Позовите, а?

      – Ко-ого? – Профессор упорно изучал мои нижние конечности, словно новое захватывающее пособие.

      – Консула! – рявкнула я. – Хочу видеть, слышать и обонять американского консула!!!

      – Аг-га, – покивал специалист, мотыляя пушистой головой-одуванчиком с лысиной посредине. – Налицо агрессия и стресс!

      – На лице у меня – жажда убийства! – завопила я еще громче. – Если мне не предоставят консула, я всю оставшуюся жизнь буду здесь жить и вопить!

      – Связки надорвете, – невозмутимо предупредил профессор. – И вам в вашем состоянии опасно нервничать…

      – В каком моем состоянии?!! – озверела я. – У меня стресс и амнезия, но я точно помню, что не беременна!

      – Поздравляю! – обрадовалось чему-то «светило». – Это так трогательно!

      – А-а-а! – У меня кончилось даже ангельское терпение. – Помогите! Спасите его от меня, а то я за себя не ручаюсь! Счас потрогаю дедушку в состоянии аффекта!

      Набежала куча медперсонала, и профессора увели на другую консультацию, а мне вкатили тройную дозу


Скачать книгу

<p>3</p>

Вы говорите по-испански?