Ради милости короля. Элизабет Чедвик

Читать онлайн книгу.

Ради милости короля - Элизабет Чедвик


Скачать книгу
чего король пересмотрит соглашение с его наследниками, а это значит, что он может лишить их графского титула и всех причитающихся доходов. Мачеха… – Его лицо исказилось. – Она стремится передать остатки наследства моему единокровному брату.

      – Этому не бывать! – Юлиана была потрясена, она окаменела от возмущения. – Ты законный наследник Норфолка!

      – Мои притязания законны, но это не помешает ей обратиться в суд. – Взгляд Роджера был безрадостным. – Предстоит сражение, не менее кровавое, чем испытание поединком. Гундреда попытается объявить ваш брак с отцом несостоявшимся, а меня – незаконнорожденным.

      Глаза Юлианы вспыхнули.

      – В таком случае на нее обрушится вся мощь де Веров. Как она посмела!

      – Просто желает лучшего для своих сыновей… или, по крайней мере, лучшего из жалких остатков. – Роджер выпрямился. – Это моя битва, и я приложу все усилия, чтобы победить. Я не дурак. Обращусь за помощью, если потребуется.

      – И обретешь ее. Я всегда сожалела… – Юлиана поджала губы.

      Судя по тому, как старательно сын цедил вино, не глядя ей в глаза, с признаниями она опоздала. И мужчины, как правило, не умеют вести подобные беседы.

      – Я тоже желаю для тебя лучшего, – поправилась она, – а не жалких остатков, не крох.

      – Пока что мой отец жив, – резко произнес он, – и может прожить еще много лет. Говорят, он собирается удалиться ко двору Филиппа Эльзасского.

      – По-твоему, это правда?

      – Полагаю, – кивнул Роджер, – гордость не позволит ему оставаться в Англии.

      – А твоя мачеха?

      – Насколько я понял, она собирается поселиться в Банджи с младшим сыном, но старший может отправиться в изгнание вместе с отцом, чтобы доказать свою почтительность. – По ровному тону его голоса было понятно, как он относится к этой идее.

      – А ты, сын мой? – спросила Юлиана. – Что ты назовешь своим домом?

      – Если отец отправится в изгнание, я вернусь во Фрамлингем.

      – Даже если его развалины порастут травой?

      Роджер наконец посмотрел матери в глаза, и взгляд его был твердым, как обкатанная морем галька.

      – На траве можно поставить шатер, – произнес он. – Травой можно кормить коня, на ней можно возвести новый дом. – Через мгновение он потянулся за вторым куском пирога.

      Юлиана рассматривала его руки: крепкие пальцы, большой кривоват, как у нее. Ладони маленькие, но изящные и сильные. Новый шрам цвета смолевки[8] на левой руке, у основания трех пальцев. Кожа загорелая до отворотов котты и поросшая тонкими золотистыми волосками. Она вспомнила, как держала руки ребенка. Белые, мягкие, без отметин… порой перепачканные после детских игр в грязи; тонкие, едва заметные линии на ладошках не могли поведать никаких историй. Она отмывала эти руки водой из кувшина и дорогим кастильским мылом. Теперь это руки мужчины – покрытые шрамами, опытные. Мать больше не возьмет их в свои. Еще немного – и они сожмут кисть жены или за них ухватятся крошечные ручки младенца.

      – Да, – ответила


Скачать книгу

<p>8</p>

Смолевка — род цветковых растений семейства гвоздичных с белыми или розовыми цветами.