Охотники и жертвы. Райчел Мид
Читать онлайн книгу.пожала плечами. Сейчас ее лицо светилось красками и жизнью.
– Хорошо. Все разглядывают. Все. Многие спрашивают, где мы были. Перешептываются.
– У меня то же самое, – сказала я. Служительница отметила нас, и мы пошли к столам. Я искоса взглянула на Лиссу. – Это досаждает тебе?
– Нет… Все хорошо.
Эмоции, ощущаемые мной через нашу связь, противоречили сказанному. Зная, что я воспринимаю их, она постаралась сменить тему разговора, протянув мне свое расписание уроков. Я просмотрела его.
1-й урок: Русский 2.
2-й урок: Американская колониальная литература.
3-й урок: Основы контроля над стихиями.
4-й урок: Древняя поэзия.
Ланч
5-й урок: Поведение и физиология животных.
6-й урок: Высшая математика.
7-й урок: Моройская культура 4.
8-й урок: Славянское искусство.
– Занудство, – сказала я. – Будь ты математической тупицей вроде меня, у нас было бы одинаковое расписание во второй половине дня. Почему у тебя «основы контроля над стихиями»? Это же для второкурсников.
Она подняла на меня взгляд.
– Потому что старшие занимаются каждый по своей специализации.
После этого воцарилось молчание. Все морои владеют элементарной магией. Это одна из особенностей, отличающих живых вампиров от стригоев – мертвых вампиров. Владение магией у мороев – дар. Это часть их души и связи с миром.
Когда-то давно они использовали магию открыто, предотвращая стихийные бедствия и помогая в производстве еды и воды. Теперь в этом необходимости не было, но магия по-прежнему оставалась в их крови. Она жгла их, подталкивая к тому, чтобы тянуться к земле и овладевать своей силой. Академии вроде нашей существовали для того, чтобы помочь мороям контролировать магические способности и развивать их. Ученики также должны были изучать правила применения магии, существовавшие на протяжении столетий.
Все морои имели небольшие способности в каждой стихии. Достигнув примерно нашего возраста, они специализировались в одной из них, где добивались особых успехов: земля, вода, огонь или воздух. Не иметь специализации – все равно что не достигнуть половой зрелости.
И Лисса… Ну, Лисса пока не имела специализации.
– Этот курс по-прежнему преподает госпожа Кармак? Что она говорит?
– Она говорит, что волноваться не о чем. Она думает, со временем все придет.
– Ты… Ты рассказывала ей о…
Лисса покачала головой.
– Нет. Конечно нет.
Мы оставили эту тему, она относилась к тем, о которых мы много думали, но редко говорили. Наш разговор происходил по дороге к столу. Пока мы шли, нас провожали откровенно любопытствующие взгляды.
– Лисса! – послышался чей-то голос.
Оглянувшись, мы увидели махающую рукой Наталью. Мы с Лиссой обменялись взглядами. Наталья была кузиной Лиссы в том смысле, в каком Виктор приходился ей дядей, но мы никогда много с ней не общались.
Лисса