Лунный скандал. Дженнифер Ли Арментроут

Читать онлайн книгу.

Лунный скандал - Дженнифер Ли Арментроут


Скачать книгу
странных вегетативных аномалий в местах с высокой паранормальной активностью. На ум пришел лес Хойя Бачу, где находится необъяснимый круг, в котором не растет ничего живого, и куча рассказов очевидцев о паранормальных явлениях, но она никогда не видела ничего подобного.

      – Это мой личный вход, – объяснил Гейб, выходя на лестничную площадку второго этажа. – Люциан сейчас в правом крыле, но он переезжает, а Дев там. – Он дернул подбородком.

      При упоминании имени Девлина у нее внутри почему-то екнуло. Они вышли на широкое крыльцо второго этажа. Она поспешила за Гейбом за угол и увидела выстроившиеся в ряд удобные кресла. Там лежала закрытая книга, судя по красивому платью героини на обложке – исторический роман. Книга лежала на плетеном столике. Плющ пробрался и сюда, раскинув плети по стенам и даже обвиваясь вокруг ножек кресел. Когда она взглянула на перила, то не удивилась, увидев плющ и там. Внизу виднелся огромный бассейн в форме фасолины и…

      – Это самолет? – спросила она.

      Гейб хохотнул, открывая дверь.

      – Это самолет Дева.

      – У него есть самолет? – Она повернулась к Гейбу. – Зачем ему самолет?

      – Он много путешествует по делам фирмы. Полагаю, ему проще иметь собственный самолет, – ответил он. – Это действительно удобно, когда хочешь смотаться куда-то по-быстрому.

      – Могу представить. – На самом деле, она солгала. Рози не могла представить себе, как она встает однажды утром и решает отправиться в Париж или на Карибы, выходит из дома и прыгает в частный самолет. Мозг отказывался принимать эту мысль, а ведь она была довольно спонтанным человеком.

      Но она не была сверхбогатым спонтанным человеком.

      – Рози? – Голос Никки донесся откуда-то из комнат, спрятанных в глубине дома. – Это ты?

      Гейб шагнул в сторону, позволив Рози войту в комнату, которая совершенно точно не была обычной спальней в доме. Это была квартира.

      Втрое больше, чем ее собственная.

      Чувствуя себя не в своей тарелке, она перевела взгляд на Никки.

      – Сюрприз?

      – Что ты тут делаешь? – Никки качнулась к ней.

      – Я помогала Гейбу собрать тебе одежду. – Рози уронила сумочку на одно из кресел у двери. Она встретила Никки на полпути, схватив ее прохладные ладони в свои. – Я хотела тебя увидеть, и он сказал, что я могу приехать.

      – Правда? – Один здоровый, удивленно распахнувшийся глаз Никки метнулся к Гейбу.

      – Не вижу в этом никаких проблем, – ответил он. – Отнесу все это в спальню.

      Она еще мгновение смотрела на него, затем перевела взгляд на Рози.

      – Я рада тебя видеть. Просто удивилась. Они не очень-то любят принимать тут гостей.

      – Ты удивилась? – Рози хихикнула. – Я была готова просить и умолять о возможности повидаться с тобой и думала взять твою одежду в заложники, но мне даже не пришлось спорить.

      – Это… вау. Ну, хорошо. – Она бросила взгляд туда, куда исчез Гейб. – Присядешь? – Она не стала ждать, пока Рози ответит, проведя ее к дивану. – Я только что


Скачать книгу