Обжигающая нежность. Морин Чайлд
Читать онлайн книгу.в восточном крыле, но слышно этого сорванца было во всем доме. По стечению обстоятельств, Люси была матерью-одиночкой, так что вся семья старалась помочь ей с воспитанием сына.
Джесси направился в комнату, которая когда-то принадлежала Рою. С момента смерти Роя вся семья пользовалась его кабинетом, поскольку Джесси не смог заявить свои права на него, несмотря на то что ответственным за ранчо стал именно он.
Каблуки его ковбойских сапог отстукивали ритм, напоминающий биение его сердца.
Распахнув двери, Джесси зашел в знакомую комнату. Темно-бордовые кожаные кресла, массивные столы и латунные лампы, на полу ковер, на котором была изображена карта местности, на полках множество книг, на барной стойке, как и прежде, графины из хрусталя, наполненные виски, коньяком и водкой.
В комнате горел камин. За широким столом сидел Уилл, а напротив него в одном из кожаных кресел расположилась Джиллиан Норрис. Джесси не мог оторвать от нее взгляд, что было вполне понятно, поскольку в данной обстановке она выглядела крайне гармонично. Она была достаточно высокой – около ста восьмидесяти сантиметров, причем без каблуков. Ее длинные светлые волосы отливали золотом, а от ее огромных янтарных глаз было невозможно оторваться. Внешность Джиллиан интриговала Джесси с самого их знакомства.
Уилл взглянул на брата:
– Джесси? Проходи. Ты вовсе не помешал нам.
Проигнорировав раздраженный намек брата, тот молча сел в кресло. Уилл, прекрасно понимая, что его реакция ничуть не повлияет на Джесси, вновь сосредоточился на разговоре с Джиллиан:
– Если бы я мог хоть как-то улучшить ситуацию, я бы сделал все, что от меня требуется.
Джесси пристально смотрел на Джиллиан. Она выглядела смущенной. Но почему? Что же они здесь обсуждали до его прихода?
– Я ценю это, – произнесла она. – Но, как я уже сказала, ты мне ничем не обязан. Мак не твоя дочь. – Вздохнув, она продолжила: – И теперь я это знаю наверняка.
Уилл вышел из-за стола, обогнул его и присел на край столешницы:
– Да, ты права. Я не ее отец, но тот мужчина притворялся мной. Он подобрался к моей жизни настолько близко, что я просто не могу игнорировать этот факт.
– Послушай, мне твоя помощь не нужна. Мак и я справимся.
Джесси заметил, как изменился ее голос.
– Это не акт благотворительности, понимаешь? – Уилл смерил Джесси взглядом, словно пытался намекнуть брату, чтобы тот ушел.
В ответ Джесси лишь отрицательно покачал головой.
– Как же это тогда называется?
– Ты сделаешь мне одолжение, – ответил Уилл.
Джиллиан рассмеялась.
– Одолжение? От меня? – В ее голосе чувствовалось недоверие.
– Конечно. – Уилл наклонился к ней. – Я чувствую себя таким подонком. Прости за грубое слово.
Джиллиан улыбнулась:
– Я слышала словечки и похуже. И я думаю, так можно назвать лишь того, кто притворялся тобой.
– Если бы моя мать слышала, как я ругаюсь при девушке,