Двое для трагедии. Том 2. Анна Морион
Читать онлайн книгу.он.
У меня не было желания разговаривать с ним и даже смотреть на него, но мне нужно было узнать, кто были те девушки, в его подвале, и что он планировал с ними сделать. Возможно, он ударит меня за мою наглость, возможно, запрет в соседней с ними решетке, но мне нужно было узнать.
– Брэндон, – робко начала я, прекрасно помня о том, как вчера он разозлился за то, что я не называла его по имени.
– Наконец-то, ты выучила мое имя, – насмешливо сказал он.
– Кто… Кто они? – срывающимся голосом спросила я, не смея взглянуть на него.
– Кто «они»?
Я подняла на него взгляд.
– Девушки в твоем подвале, – тихо сказала я и сжалась, готовясь принять его удар или пощечину.
К моему изумлению, вместо того чтобы нахмуриться или ударить меня, Брэндон улыбнулся.
Меня охватил страх: от него можно было ожидать чего угодно – это я усвоила навсегда.
– Вот, черт, ты испортила мой сюрприз! – с упреком в голосе сказал вампир.
– Какой сюрприз? – удивилась я, не понимая, к чему он клонит.
– Ну, хорошо. Ты нашла их?
– Да! Как они оказались там? Что ты хочешь сделать с ними? – воскликнула я.
Пленницы были его сюрпризом мне? Значит, он хотел рассказать мне о них?
– Все очень просто. Но наберись терпения: скоро ты получишь сюрприз, который я для тебя приготовил.
– Ты отпустишь их? – с надеждой в душе спросила я.
– Но тогда сюрприз будет испорчен, – улыбнулся вампир и протянул мне руку. – Пойдем в замок, разве ты не видишь, что идет дождь?
– Ты убьешь их? – тихо спросила я.
– Это сюрприз, – коротко ответил Брэндон. – А теперь марш в замок – ты вся промокла. Не хочу, чтобы ты простудилась. – Он схватил меня за руку и потянул за собой.
Мы вошли в холл замка, и вампир хотел, было, уйти, но я успела схватить его за рукав пиджака.
– Брэндон! – вырвалось у меня.
Вампир удивленно приподнял брови, но все же, остановился.
– Отпусти их! – умоляюще попросила я
– Нет, – жестко бросил он.
– Но почему? – воскликнула я.
– Вайпер, они – моя еда, – усмехнулся Грейсон. – Для мира они уже давно мертвы.
– Прошу тебя! Пожалуйста! Убей меня вместо них, они ведь…
– Тебя так волнует их судьба?
– Да, мне так жаль их! – взмолилась я, но с отчаянием видела, что Грейсон оставался равнодушным и черствым к моим мольбам.
– Если хочешь, можешь покормить их, – сказал на это Грейсон, убирая мою ладонь с рукава своего пиджака. – Они, кажется, ничего не ели три дня или больше, точно не помню.
«Как спокойно он говорит об этом! Покормить! Как животных в зоопарке!» – с презрением подумала я, но все же, несказанно обрадовалась тому, что могла хоть чем-то помочь пленницам.
– Где я могу взять еду? – с готовностью откликнулась я.
– На кухне, – бросил мне вампир и стал подниматься по лестнице.
Мне