Двадцать тысяч лье под водой. Жюль Верн
Читать онлайн книгу.его без всяких уверток:
– Как же это, Нед, неужто вы не верите, что чудовище существует? Почему вы не верите? Или у вас имеются какие-то особые уважительные причины?
Гарпунер сначала поглядел на меня с минуту молча, по привычке хлопнул себя по лбу, закрыл глаза, как бы что-то обдумывая, и наконец ответил:
– А может статься, и есть причины, господин Аронакс.
– Однако, Нед, вы ведь китобой по профессии и не раз имели дело с огромными морскими млекопитающими, – значит, вам легче, чем кому-то другому, представить себе какое-нибудь чудовищное китообразное – и легче поверить в него!
– Ну в этом вы ошибаетесь, господин профессор, – отвечал Нед. – Если темные люди верят в необыкновенные кометы да в допотопных чудовищ, что будто бы сидят в земных недрах, так это им простительно, на то они и темные люди, но ведь астрономы и геологи смеются над этими баснями. Китоловы тоже кое-что смыслят. Я на своем веку гонялся не за одним морским животным, не мало их загарпунил, случалось и убивать их в изрядном количестве, только отроду я не видывал таких хвостатых и клыкастых, чтобы они пробивали железную обшивку парохода!
– Однако, Нед, рассказывают же, что бивень нарвала пробивает насквозь суда!
– Деревянные суда, может быть, – отвечал канадец. – Да и то я этого никогда не видел собственными глазами. И пока не увижу, буду стоять на том, что такие зубастые чудовища водятся не в морях, а в сказках.
– Послушайте, Нед…
– Чего мне слушать, господин профессор? Мне совсем нечего слушать. Вы меня лучше и не уверяйте, не трудитесь. Уж лучше вы выберите что-нибудь другое, только не нарвала… Ну хоть спрута – спрут все-таки…
– Как можно спрута, Нед! Ведь спрут – мягкотелый слизняк! Будь в этом беспозвоночном хоть пятьсот футов длины, он ничуть не сможет повредить такие суда, как «Шотландия» или «Авраам Линкольн». Вот это уж чистые сказки! Осьминогами и подобными им чудовищами хорошо пугать только детей или женщин!
– Значит, господин натуралист, вы верите, что в море сидит этакий страшенный китище? – спросил Нед Ленд не без некоторой иронии.
– Да, Нед, верю! Я основываюсь на фактах, на логическом их сопоставлении. Я верю, что существует необычайно сильное млекопитающее, которое так же принадлежит к отряду китообразных, как кашалоты, киты, дельфины, и которое снабжено крепчайшим роговым бивнем – таким бивнем…
– Гм! – произнес гарпунер тоном нисколько не убежденного человека.
– Заметьте, достойнейший канадец, – продолжал я, – что если такое животное существует, если оно обитает в глубинах океана, что лежат на несколько миль ниже поверхности, так оно непременно одарено таким сильным организмом, с которым ничто не может сравниться.
– А зачем ему такой организм?
– Затем, что нужна неизмеримая сила, чтобы жить в глубине океана и выдерживать давление верхних слоев.
– В самом деле? – сказал Нед, глядя на меня и прищуривая один глаз.
– В самом деле!