Макс. Лучший друг, герой, морпех. Дженнифер Ли Шотц
Читать онлайн книгу.то Джастин начал злиться на Кайла в тот день, когда брат отправился на войну. Он не мог понять, почему тот бросает семью, бросает его. После того как Кайл уехал, всё внимание отца обратилось на Джастина, который никогда ничего не делал правильно. Джастина, который хотел только играть на компьютере целыми днями. Джастина, который не желал служить в спецназе.
А теперь, когда стало ясно, что Кайл уже никогда не вернётся, отец будет беспрерывно приставать к нему, а мама – ещё больше волноваться за него.
Хор продолжал петь. Звуки пения отражались от высоких потолков, и Джастин позволил музыке заполнить его сознание в надежде, что это поможет избавиться от навязчивых мыслей.
Вдруг широкие двери церкви с грохотом распахнулись, пение оборвалось. Заскрипели старые скамьи – все стали оборачиваться, чтобы посмотреть, кто явился с опозданием. Джастин вытянул шею и увидел в дверном проёме фигуры мужчин. Их было четверо, одетых в военную форму. Один из солдат держал в руках поводок со знакомым Джастину чёрно-рыжим псом. Хотя раньше Джастин никогда не видел его вживую, он сразу же узнал чёрную морду и большие острые уши, которые наблюдал во время многочисленных сеансов видеосвязи с братом.
Это был Макс. Пёс оказался крупнее и лохматее, чем виделся на экране компьютера, довольно худой, но под шерстью перекатывались могучие мускулы. Как он сюда попал? Почему он не остался в Афганистане, чтобы работать с каким-то другим солдатом?
Макс стоял в дверях и нюхал воздух. Голова его ходила вверх-вниз, ошейник натягивался на шее. Пёс зашёл внутрь и понюхал пол. Джастину показалось, что он выглядит… озабоченным. Или просто озадаченным? Неожиданно Макс замер, тело его напряглось, глаза округлились. Джастин подумал, что он почуял знакомый запах. Макс рванулся вперёд, но мужчина, державший его на поводке, резко осадил его. Затем отдал псу команду, которую Джастин не расслышал. Макс же продолжал рваться вперёд, перебирая по полу передними лапами.
Один из солдат прошёл между скамьями к Джастину и его родителям.
– Прошу прощения за опоздание, мистер и миссис Уинкотт, – сказал он, наклонившись к скамье, – пришлось немного повозиться с Максом.
Джастин не поверил глазам, но мама улыбнулась. На её покрасневшем от слёз лице промелькнула искорка радости. Она посмотрела на Макса, а затем снова на военного.
– Всё в порядке, – сказала она.
– Меня зовут сержант Рэйес, – продолжал мужчина. У него были коротко остриженные тёмные волосы и приятные глаза. – Я занимался подготовкой вашего сына и Макса. После того как Кайл… после того, что произошло, Макса прислали к нам, чтобы мы оценили степень его готовности к военным действиям. После возвращения ему пришлось нелегко. Мы подумали, что раз мы здесь, неподалёку, то будет правильно привести Макса сюда сегодня.
– Вы верно решили, – ответила мама. – Уверена, Кайлу бы это понравилось.
Услышав имя Кайла, Макс заскулил и прижал уши. Сержант Рэйес кивнул солдату, державшему (скорее пытавшемуся