Господин моего сердца. Оливия Лейк
Читать онлайн книгу.Алира. В вечернем саду благоухал жасмин, луноцветы и яркие флоксы. В небе жужжали стрекозы, а ночь теплым, тягучим маревом разливалась в воздухе, накрывая дворец. Они присели в пустующей беседке, подальше от чужих глаз и ушей.
– Когда? – блеснув ослепительно ясными, серыми глазами выдохнула Тила.
– Скоро, уже скоро. – Они, не сговариваясь, обнялись. Обе скучали и безумно волновались за него. Ищейки из Диких земель чаще других совершали вылазки в Черную страну. Рисковали жизнью, оберегая пограничные земли от темной магии короля-некроманта.
– Как ты думаешь, – неуверенно начала Тила, – Эдрик не забыл меня? – Для нее два года – миг на полотне вечности, а для человека – срок.
Алира прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Самая прекрасная из индаров, так не уверена в себе. Ни одно золото не сравниться с ее волосами, а красные розы блекнут в сравнении с алыми губами. Каждое движение, как танец, а смех, как журчащий ручеек. О, нет, ее невозможно забыть!
Тила без слов поняла и приняла ответ, скромно улыбнувшись, а Алире только того и нужно было: ей бы на свои вопросы получить ответы.
– Знаешь, я сегодня гуляла возле озера и встретила индара.
– Кто-то из Долины?
– Нет, в том-то и дело, что нет. Чужак.
Тила на мгновение задумалась, прежде чем ответить:
– Король Эрик приезжает с визитом, скорее всего это кто-то из Роутвуда. Владыка всегда высылает вперед дозорных и нарочных.
– Значит, он где-то во дворце? – смутилась Алира, интуитивно поправив прическу. Черные тугие локоны красиво обрамляли маленькое лицо в форме сердечка и густым водопадом спускались до пояса. Чем-чем, а волосами Алира могла гордиться!
– Нет, вряд ли. Король – первый гость и ступает в чужой дом первым.
– В первый раз слышу об этой традиции.
– Она древняя, мы давно отошли от нее, но некоторые из правителей до сих пор чтят.
– А где же этот гонец будет спать, что есть? – удивилась и забеспокоилась Алира.
– Многие из индаров Зачарованного леса живут на деревьях. Они прекрасные охотники, не волнуйся. Поверь, он не пропадет.
Алира рассеяно улыбнулась, но решилась на еще один, возможно, опрометчивый и совершенно необдуманный, но точно необходимый шаг.
Глава 2. Добрые дела вознаграждаются?
Подготовка к празднику – дело хлопотное и серьезное, но развернулась она в такое широкомасштабное действо, что любая война мелочью казалась! Алиру так закрутило: она во все вникала, за многим следила лично, а Галандиль, естественно, следила за ней, поэтому вырваться и передохнуть удалось только к вечеру. Вообще, складывалось впечатление, что это некий ритуал, обряд посвящения, инициация, но куда? В жрицы богу домашних дел? За Туманным морем, насколько помнила Алира, такого не было.
Она спустилась на кухню, просочилась сквозь бурно обсуждавших поваров составленное лично ей меню для праздничного ужина, прошмыгнула в кладовую и наполнила корзину снедью. Свежий хлеб, мягкий сыр, половина копченого