Полное собрание сочинений. Том 15. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть третья. Лев Толстой
Читать онлайн книгу.Кутузова
294
Зач.: Ермолов
295
Зач.: Бенигсена <Толя> <Коновницына>
296
Зач.: интригах
297
Зач.: Бенигсена
298
Зач.: <между> с своей стороны
299
Зачеркнуто: В французской армии происходило то же.
300
Автограф.
301
Зач.: Приготовления к Тарутинскому сражению и самое сражение благодаря запискам некоторых очевидцев со всех
302
Зач.: я вижу
303
Зач.: никогда
304
Зач.: готовы жер[твовать]
305
Зач.: любят
306
На полях след. листа конспект:
Французов никогда не перещеголять нам во лжи, в единодушии лжи – веры – у них Тарут[ино] победа.
Но зато и нам не постигнуть нашей правды и вот наша победа.
Faites venir les popes. [Верните попов.]
Переход на Калугу требовал и государь.
Герои пускай, да молодежь не вводи во искушение.
________
Офицеры говорят, что Ермолов хотел подкатить Коновницына.
С брюшком.
________
Как разбирать дело между драчунами.
Таково положение историка.
79 стр. М[ихайловского]-Д[анилевского]. (Письмен. Бенигсен нужно.)
Багавут с Толем. Кутузов на Ермолова.
Атака Тар[утинская] оттого, что л[евый] ф[ланг] не защищен.
Одни казаки. Казаки стали грабить. Был 14 [?] разъезд.
307
На полях рукой С. Л. Толстой заметка: Бауценовскую и Люценовскую. (См. далее сноску 1 на стр. 54.)
308
Зачеркнуто: уехал из армии.
309
В автографе: упоминать
310
[вернули попов,]
311
Слово: припасами взято из наборной рукописи. В автографе его нет, а стоит знак
. Далее зачеркнуто: Но так как312
След. четыре слова в автографе неразборчивы. Восстанавливаем их по наборной рукописи и по записи С. Л. Толстой на полях (см. сн. 2 на стр. 53).
313
Зачеркнуто: Историки объясняют всё это. Тьер говорит, что, получив известие о Тарутинском нападении, на смотру корпуса Нея он решил punir les Russes et faire une belle manaivre и т. д. – слова без малейшего смысла. Тьер решил это, так как все объяснения не имеют никакого смысла.
314
Зач.: Между тем французская армия продолжала дограбливать Москву. Состояние
315
См. наборн. рук., вар. № 292, стр. 172—173.
316
Зач.: народа, при[казал]
317
[привести назад попов,]
318
См. наборн. рук., вар. № 292, стр. 173.
319
См. оконч. текст, т. 12, ч. 2, гл. X, стр. 91, строки 5—8.
320
Зач.: зверя, не зн[ающего]
321
Зачеркнуто: