Четырёхпалый человек. Цербер Джонс

Читать онлайн книгу.

Четырёхпалый человек - Цербер Джонс


Скачать книгу
уже ушла, можно шуметь.

      – Какая леди? – спросила Амелия.

      – Должно быть, постоялица. А как давно она здесь? – спросила мама.

      По лицу Тома пробежала тень отстранённости.

      – О, эм… ну, уже какое-то время, – ответил он, копаясь в поясе для инструментов, где, похоже, пружин и проволоки было куда больше, чем плоскогубцев с отвёртками. Наконец он вытащил огромную связку ключей, и Амелия попыталась хорошенько разглядеть его руки, но как можно незаметнее.

      – Она ни с кем не общается почти. Занята своим исследованием.

      – Что ж оно не навело её на след жилья получше? – подколол Джеймс, пока Том перебирал ключи.

      Должно быть, старик не услышал.

      – Леди Н. ещё будет приходить время от времени, но с ней вообще никаких проблем. Не то что с некоторыми, а? – Он выразительно посмотрел на папу. – Ага, вот он!

      С большим медным ключом в руке Том захромал вверх по ступеням. Повозился с замком, затем с силой толкнул дверь правой рукой. Амелия моргнула.

      Дверь со скрипом открылась.

      – Только после вас, – произнёс смотритель, пропуская Уокеров в их новый дом.

      Амелия робко вошла. Если гостиница её просто пугала, то Том приводил в ужас.

      Внутри здание оказалось куда более пыльным, грязным и разрушенным, чем снаружи. На стенах висели старые, потемневшие картины в громоздких золотых рамах. Две монументальные мраморные лестницы вели из холла наверх. Каждая в своё крыло – левое и правое, аккурат между ними под потолком висела огромная хрустальная люстра, больше похожая на капкан, готовый обрушиться, лишь только кто-то ослабит крепление. Просто удивительно, как такая изысканная и роскошная вещь могла быть одновременно такой ветхой и пугающей.

      – Слава богу, в понедельник приедет Мэри. Скотт, ты говорил, что здесь лишь пропылесосить и подкрасить кое-что, а работы невпроворот, – возмутилась мама.

      Папа почесал затылок и виновато улыбнулся.

      Амелия их не слушала. Она пыталась вспомнить как выглядела рука Тома, когда тот открывал дверь. Наконец до неё дошло – у мужчины не хватало одного пальца.

      Глава вторая

      – Да что ж!..

      Послышался звук падения металла, затем разбилось что-то стеклянное. Секунду спустя раздался папин голос:

      – Я в порядке!

      Амелия и Джеймс переглянулись. Он закатил глаза, она широко зевнула. Девочка устала после долгой поездки, но первая ночь на новом месте её совсем вымотала. Бессонная ночь.

      Амелия с трудом заставила себя спуститься к завтраку в служебную гостиную – уютную, почти опрятную комнату рядом с огромной кухней. Из всех гостиничных помещений, где ей уже довелось побывать, это единственное не имело колоссальных размеров (как, например, кухня, бальный зал или библиотека) и не было завалено антикварным старьём (как столовая, комната отдыха, или хозяйские спальни, или и то и другое).

      Брат с сестрой ели хлопья за сосновым столом, привезённым из их прежней квартиры, так что можно было притвориться, будто они всё ещё дома. Иллюзию разрушало разве


Скачать книгу