Снежные волки. Чужая песня. Маир Арлатов
Читать онлайн книгу.мог сделать? Для Айкар я чудовище. Станет ли она слушать мои слова? Я на ее месте наверно бы не стал. Очередной приказ вышедшего из ума отца…
Ни на что, не рассчитывая, я вошел в столовую. Все уже сидели, ожидая моего появления. Не понравилось мне это… Как вообще можно ждать кого−то, когда перед носом такая вкуснотища? Если я не превращусь в настоящего Кайлота, я определенно поменяю принятые здесь порядки. Начать прямо сейчас? Неудобно как−то…
Я прошел к своему месту и, не обращая внимания на присутствующих, принялся за еду. Вскоре и остальные последовали моему примеру. Братья вполголоса о чем−то переговаривались, иногда громко стуча ложками о тарелки. И вдруг стало пронзительно тихо…
Я поднял голову.
Девочка стояла при входе холодным взглядом осматривая присутствующих. Она была в маске волка. Кажется, жена стала бледнее, чем прежде.
−Дахир, принеси Айкар стул, − велел я. − С этого момента она всегда будет есть с нами.
Сын тут же поспешил выполнить поручение. А жена, сбросив оцепенение, стала накладывать для нее в тарелку жареное мясо.
Айкар села за стол, смущаясь от неожиданного к себе внимания, потом сняла маску и, взяв ложку, стараясь не смотреть на нас, начала есть.
Я заметил, что братья обрадовались появлению Айкар. Младший даже украдкой подложил сестре мясо из своей тарелки. Девочка одарила его благодарной улыбкой, а потом сдерживаясь, чтобы не расплакаться, продолжила есть.
Когда я уж было решил, что все нормально, конфликт исчерпан, жена, вдруг извинившись, вышла из−за стола, не став доедать свою порцию. Было в ее поведении и взгляде, брошенным украдкой в мою сторону, что−то подозрительное и непонятное.
Закончив с обедом, я решил разобраться со всеми непонятностями. Первым делом отыскал жену. Она сидела на кровати в нашей спальне и плакала навзрыд, сжимая в руках подушку.
Как вот к ней подойти, если я даже имени ее не знаю? Проблема…
Но о моем появлении в дверях спальни, женщина догадалась сама.
−Что ты делаешь, Кайлот? − она повернула ко мне мокрое от слез лицо. − Зачем ты разбиваешь нашей дочери сердце? Она же все еще верит тебе…
−Сейчас все будет иначе, − нашел что ответить я.
−Не будет! Ты разве забыл, что однажды ты уже менял свое решение? Кого ты из нее растишь, Кайлот?
Она пуще расплакалась, видимо понимая, что мужа своими словами вразумить не в силах.
Как я мог утешить несчастную женщину?
Вздохнув, с тяжелым сердцем я вышел из спальни. Вернувшись в столовую, застал там братьев и деда, продолжающих обедать.
−Почему Айкар ушла? − поинтересовался я, садясь на свое место.
Ответить на себя взял труд дед:
−Сынок, ты же у нас с причудами. Сегодня одно на уме, завтра другое. То, что ты сегодня снизошел до своей дочери, конечно, радует, но чего ей ждать, когда у тебя испортится настроение? Вот она и ушла, чтобы не раздражать тебя своим существованием.
Упреки деда попали в самую точку. Мне стало