Cicero's Brutus or History of Famous Orators; also His Orator, or Accomplished Speaker. Марк Туллий Цицерон
Читать онлайн книгу.of the Gauls and Piceni among the citizens, and who, after his promotion to the consulship, was slain near the lake Thrasimenus, became very popular by the mere force of his address, Quintus Maximus Verrucosus was likewise reckoned a good Speaker by his cotemporaries; as was also Quintus Metellus, who, in the second Punic war, was joint consul with L. Veturius Philo. But the first person we have any certain account of, who was publicly distinguished as an Orator, and who really appears to have been such, was M. Cornelius Cethegus; whose eloquence is attested by Q. Ennius, a voucher of the highest credibility; since he actually heard him speak, and gave him this character after his death; so that there is no reason to suspect that he was prompted by the warmth of his friendship to exceed the bounds of truth. In his ninth book of Annals, he has mentioned him in the following terms:
"Additur Orator Corneliu' suaviloquenti Ore Cethegus Marcu', Tuditano collega, Marci Filius."
"Add the Orator M. Cornelius Cethegus, so much admired for his mellifluent tongue; who was the colleague of Tuditanus, and the son of Marcus."
"He expressly calls him an Orator, you see, and attributes to him a remarkable sweetness of elocution; which, even now a-days, is an excellence of which few are possessed: for some of our modern Orators are so insufferably harsh, that they may rather be said to bark than to speak. But what the Poet so much admires in his friend, may certainly be considered as one of the principal ornaments of Eloquence. He adds;
"——is dictus, ollis popularibus olim, Qui tum vivebant homines, atque aevum agitabant, Flos delibatus populi."
"He was called by his cotemporaries, the choicest Flower of the State."
"A very elegant compliment! for as the glory of a man is the strength of his mental capacity, so the brightest ornament of that is Eloquence; in which, whoever had the happiness to excel, was beautifully styled, by the Ancients, the Flower of the State; and, as the Poet immediately subjoins,
"'—_Suadaeque medulla:'
"the very marrow and quintessence of Persuasion_."
"That which the Greeks call [Greek: Peitho], (i.e. Persuasion) and which it is the chief business of an Orator to effect, is here called Suada by Ennius; and of this he commends Cethegus as the quintessence; so that he makes the Roman Orator to be himself the very substance of that amiable Goddess, who is said by Eupolis to have dwelt on the lips of Pericles. This Cethegus was joint-consul with P. Tuditanus in the second Punic war; at which time also M. Cato was Quaestor, about one hundred and forty years before I myself was promoted to the consulship; which circumstance would have been absolutely lost, if it had not been recorded by Ennius; and the memory of that illustrious citizen, as has probably been the case of many others, would have been obliterated by the rust of antiquity. The manner of speaking which was then in vogue, may easily be collected from the writings of Naevius: for Naevius died, as we learn from the memoirs of the times, when the persons above-mentioned were consuls; though Varro, a most accurate investigator of historical truth, thinks there is a mistake in this, and fixes the death of Naevius something later. For Plautus died in the consulship of P. Claudius and L. Porcius, twenty years after the consulship of the persons we have been speaking of, and when Cato was Censor. Cato, therefore, must have been younger than Cethegus, for he was consul nine years after him: but we always consider him as a person of the remotest antiquity, though he died in the consulship of Lucius Marcius and M. Manilius, and but eighty-three years before my own promotion to the same office. He is certainly, however, the most ancient Orator we have, whose writings may claim our attention; unless any one is pleased with the above-mentioned speech of Appius, on the peace with Pyrrhus, or with a set of panegyrics on the dead, which, I own, are still extant. For it was customary in most families of note to preserve their images, their trophies of honour, and their memoirs, either to adorn a funeral when any of the family deceased, or to perpetuate the fame of their ancestors, or prove their own nobility. But the truth of History has been much corrupted by these laudatory essays; for many circumstances were recorded in them which never existed; such as false triumphs, a pretended succession of consulships, and false alliances and elevations, when men of inferior rank were confounded with a noble family of the same name: as if I myself should pretend that I am descended from M. Tullius, who was a Patrician, and shared the consulship with Servius Sulpicius, about ten years after the expulsion of the kings.
"But the real speeches of Cato are almost as numerous as those of Lysias the Athenian; a great number of whose are still extant. For Lysias was certainly an Athenian; because he not only died but received his birth at Athens, and served all the offices of the city; though Timaesus, as if he acted by the Licinian or the Mucian law, remands him back to Syracuse. There is, however, a manifest resemblance between his character and that of Cato: for they are both of them distinguished by their acuteness, their elegance, their agreeable humour, and their brevity. But the Greek has the happiness to be most admired: for there are some who are so extravagantly fond of him, as to prefer a graceful air to a vigorous constitution, and who are perfectly satisfied with a slender and an easy shape, if it is only attended with a moderate share of health. It must, however, be acknowledged, that even Lysias often displays a strength of arm, than which nothing can be more strenuous and forcible; though he is certainly, in all respects, of a more thin and feeble habit than Cato, notwithstanding he has so many admirers, who are charmed with his very slenderness. But as to Cato, where will you find a modern Orator who condescends to read him?—nay, I might have said, who has the least knowledge of him?—And yet, good Gods! what a wonderful man! I say nothing of his merit as a Citizen, a Senator, and a General; we must confine our attention to the Orator. Who, then, has displayed more dignity as a panegyrist?—more severity as an accuser?—more ingenuity in the turn of his sentiments?—or more neatness and address in his narratives and explanations? Though he composed above a hundred and fifty orations, (which I have seen and read) they are crowded with all the beauties of language and sentiment. Let us select from these what deserves our notice and applause: they will supply us with all the graces of Oratory. Not to omit his Antiquities, who will deny that these also are adorned with every flower, and with all the lustre of Eloquence? and yet he has scarcely any admirers; which some ages ago was the case of Philistus the Syracusan, and even of Thucydides himself. For as the lofty and elevated style of Theopompus soon diminished the reputation of their pithy and laconic harangues, which were sometimes scarcely intelligible through their excessive brevity and quaintness; and as Demosthenes eclipsed the glory of Lysias, so the pompous and stately elocution of the moderns has obscured the lustre of Cato. But many of us are shamefully ignorant and inattentive; for we admire the Greeks for their antiquity, and what is called their Attic neatness, and yet have never noticed the same quality in Cato. It was the distinguishing character, say they, of Lysias and Hyperides. I own it, and I admire them for it: but why not allow a share of it to Cato? They are fond, they tell us, of the Attic style of Eloquence: and their choice is certainly judicious, provided they borrow the blood and the healthy juices, as well as the bones and membranes. What they recommend, however, is, to do it justice, an agreeable quality. But why must Lysias and Hyperides be so fondly courted, while Cato is entirely overlooked? His language indeed has an antiquated air, and some of his expressions are rather too harsh and crabbed. But let us remember that this was the language of the time: only change and modernize it, which it was not in his power to do;—add the improvements of number and cadence, give an easier turn to his sentences, and regulate the structure and connection of his words, (which was as little practised even by the older Greeks as by him) and you will discover no one who can claim the preference to Cato. The Greeks themselves acknowledge that the chief beauty of composition results from the frequent use of those translatitious forms of expression which they call Tropes, and of those various attitudes of language and sentiment which they call Figures: but it is almost incredible in what numbers, and with what amazing variety, they are all employed by Cato. I know, indeed, that he is not sufficiently polished, and that recourse must be had to a more perfect model for imitation: for he is an author of such antiquity, that he is the oldest now extant, whose writings can be read with patience; and the ancients in general acquired a much greater reputation in every other art, than in that of Speaking. But who that has seen the statues of the moderns, will not perceive in a moment, that the figures of Canachus are too stiff and formal, to resemble life? Those of