The Complete Works of Samuel Taylor Coleridge (Illustrated Edition). Samuel Taylor Coleridge
Читать онлайн книгу.141] [They run … GLYCINE, and she shrieks without: then
enter, &c. 1817, 1828, 1829.
The shriek came thence. [Clash of swords, and BETHLEN’S voice heard
from behind the scenes; GLYCINE enters
alarmed; then, as seeing LASKA’S bow
and arrows.
1817, 1828, 1829.
[After 146] [She seizes … following her. Lively and irregular
music, and Peasants with hunting spears, &c. 1817, 1828, 1829.]
[After 162] Re-enter, as the Huntsmen pass off, BATHORY, &c. 1817,
1828, 1829.
[Before 163] Glycine (leaning on Bethlen). 1817, 1828, 1829.
[Before 166] Bathory (to Bethlen exultingly). 1817, 1828, 1829.
[Linenote Before 181: Bethlen (hastily). 1817, 1828, 1829.
Bathory. Hail … my king! [Triumphantly.
1817, 1828, 1829.
Has scattered them! [Horns heard as from different places at a
distance.
1817, 1828, 1829.
[After 209] [Thunder again. 1817, 1828, 1829.
[After 211] [Pointing without to the body of PESTALUTZ. 1817, 1828,
1829.
[After 215] [Exeunt … GLYCINE, ANDREAS, having in haste dropt his
sword. Manet BATHORY. 1817, 1828, 1829.
1829.
I’ll drag it hither. [Exit BATHORY. After awhile several Hunters
cross the stage as scattered. Some time
after, enter KIUPRILI in his disguise,
fainting with fatigue, and as pursued.
1817, 1828, 1829.
Shall be my trust. [Then speaking as to ZAPOLYA in the Cavern.
Haste! … flee!
[He enters the Cavern, and then returns in alarm.
1817, 1828, 1829.
Thou art parcel of my native land. [Then observing the sword.
1817, 1828, 1829.
[After 239] [Then observing KIUPRILI. 1817, 1828, 1829.
[After 245] [As he retires, in rushes CASIMIR. 1817, 1828, 1829.
1829.
[After 256] [BATHORY points to the Cavern, whence KIUPRILI advances.
1817, 1828, 1829.
[Before 259] Casimir (discovering Kiuprili). 1817, 1828, 1829.
[Before 261] Bathory (to Kiuprili). 1817, 1828, 1829.
1828, 1829.
[Before 266] Kiuprili (in a tone of pity). 1817, 1828, 1829.
[After 275] [KIUPRILI and CASIMIR embrace; they all retire to the
Cavern supporting KIUPRILI. CASIMIR as by accident drops his robe, and
BATHORY throws it over the body of PESTALUTZ. 1817, 1828, 1829.
[Before 276] Emerick (entering). 1817, 1828, 1829.
As gods or wood-nymphs! — [Then sees the body of PESTALUTZ,
covered by CASIMIR’S cloak.
1817, 1828, 1829.
[After 288] [As EMERICK moves towards the body, enter from the Cavern
CASIMIR and BATHORY. 1817, 1828, 1829.
[Before 289] Bathory (pointing to where the noise is, and aside to
Casimir). 1817, 1828, 1829.
[Before 291] Emerick (aside, not perceiving Casimir and Bathory, and
looking at the dead body). 1817, 1828, 1829.
[After 293] [Uncovers the face, and starts. 1817, 1828, 1829.
[Before 308] Rudolph and Bathory (entering). 1817, 1828, 1829.
[After 316] [Exeunt CASIMIR into the Cavern. The rest on the opposite
side. 1817, 1828, 1829.
[Before 317] Scene changes to a splendid Chamber, &c. 1817, 1828,
1829.
[After 337] [Shouts … without. Then enter KIUPRILI …
Attendants, after the clamour has subsided. 1817, 1828, 1829.
Behold, your Queen! [Enter from opposite side, ZAPOLYA, &c.
1817, 1828, 1829.
1829.
[After 382] [To ANDREAS. 1817, 1828, 1829.
&c. 1817, 1828, 1829.
[After 398] FINIS. 1817.
The Translations:
THE PICCOLOMINI