Plays. Susan Glaspell
Читать онлайн книгу.snatches the box and puts it in the pocket of her big coat. Enter COUNTY ATTORNEY and SHERIFF.)
COUNTY ATTORNEY: (facetiously) Well, Henry, at least we found out that she was not going to quilt it. She was going to—what is it you call it, ladies?
MRS HALE: (her hand against her pocket) We call it—knot it, Mr. Henderson.
(CURTAIN)
THE OUTSIDE
First performed by the Provincetown Players at the Playwrights' Theatre, December 28, 1917.
CAPTAIN (of 'The Bars' Life-Saving Station)
BRADFORD (a Life-Saver)
TONY (a Portuguese Life-Saver)
MRS PATRICK (who lives in the abandoned Station)
ALLIE MAYO (who works for her)
SCENE: A room in a house which was once a life-saving station. Since ceasing to be that it has taken on no other character, except that of a place which no one cares either to preserve or change. It is painted the life-saving grey, but has not the life-saving freshness. This is one end of what was the big boat room, and at the ceiling is seen a part of the frame work from which the boat once swung. About two thirds of the back wall is open, because of the big sliding door, of the type of barn door, and through this open door are seen the sand dunes, and beyond them the woods. At one point the line where woods and dunes meet stands out clearly and there are indicated the rude things, vines, bushes, which form the outer uneven rim of the woods—the only things that grow in the sand. At another point a sand-hill is menacing the woods. This old life-saving station is at a point where the sea curves, so through the open door the sea also is seen. (The station is located on the outside shore of Cape Cod, at the point, near the tip of the Cape, where it makes that final curve which forms the Provincetown Harbor.) The dunes are hills and strange forms of sand on which, in places, grows the stiff beach grass—struggle; dogged growing against odds. At right of the big sliding door is a drift of sand and the top of buried beach grass is seen on this. There is a door left, and at right of big sliding door is a slanting wall. Door in this is ajar at rise of curtain, and through this door BRADFORD and TONY, life-savers, are seen bending over a man's body, attempting to restore respiration. The captain of the life-savers comes into view outside the big open door, at left; he appears to have been hurrying, peers in, sees the men, goes quickly to them.
CAPTAIN: I'll take this now, boys.
BRADFORD: No need for anybody to take it, Capt'n. He was dead when we picked him up.
CAPTAIN: Dannie Sears was dead when we picked him up. But we brought him back. I'll go on awhile.
(The two men who have been bending over the body rise, stretch to relax, and come into the room.)
BRADFORD: (pushing back his arms and putting his hands on his chest) Work—tryin to put life in the dead.
CAPTAIN: Where'd you find him, Joe?
BRADFORD: In front of this house. Not forty feet out.
CAPTAIN: What'd you bring him up here for?
(He speaks in an abstracted way, as if the working part of his mind is on something else, and in the muffled voice of one bending over.)
BRADFORD: (with a sheepish little laugh) Force of habit, I guess. We brought so many of 'em back up here, (looks around the room) And then it was kind of unfriendly down where he was—the wind spittin' the sea onto you till he'd have no way of knowin' he was ashore.
TONY: Lucky I was not sooner or later as I walk by from my watch.
BRADFORD: You have accommodating ways, Tony. No sooner or later. I wouldn't say it of many Portagees. But the sea (calling it in to the CAPTAIN) is friendly as a kitten alongside the women that live here. Allie Mayo—they're both crazy—had that door open (moving his head toward the big sliding door) sweepin' out, and when we come along she backs off and stands lookin' at us, lookin'—Lord, I just wanted to get him somewhere else. So I kicked this door open with my foot (jerking his hand toward the room where the CAPTAIN is seen bending over the man) and got him away. (under his voice) If he did have any notion of comin' back to life, he wouldn't a come if he'd seen her. (more genially) I wouldn't.
CAPTAIN: You know who he is, Joe?
BRADFORD: I never saw him before.
CAPTAIN: Mitchell telephoned from High Head that a dory came ashore there.
BRADFORD: Last night wasn't the best night for a dory. (to TONY, boastfully) Not that I couldn't 'a' stayed in one. Some men can stay in a dory and some can't. (going to the inner door) That boy's dead, Capt'n.
CAPTAIN: Then I'm not doing him any harm.
BRADFORD: (going over and shaking the frame where the boat once swung) This the first time you ever been in this place, ain't it, Tony?
TONY: I never was here before.
BRADFORD: Well, I was here before. (a laugh) And the old man—(nodding toward the CAPTAIN) he lived here for twenty-seven years. Lord, the things that happened here. There've been dead ones carried through that door. (pointing to the outside door) Lord—the ones I've carried. I carried in Bill Collins, and Lou Harvey and—huh! 'sall over now. You ain't seen no wrecks. Don't ever think you have. I was here the night the Jennie Snow was out there. (pointing to the sea) There was a wreck. We got the boat that stood here (again shaking the frame) down that bank. (goes to the door and looks out) Lord, how'd we ever do it? The sand has put his place on the blink all right. And then when it gets too God-for-saken for a life-savin' station, a lady takes it for a summer residence—and then spends the winter. She's a cheerful one.
TONY: A woman—she makes things pretty. This not like a place where a woman live. On the floor there is nothing—on the wall there is nothing. Things—(trying to express it with his hands) do not hang on other things.
BRADFORD: (imitating TONY's gesture) No—things do not hang on other things. In my opinion the woman's crazy—sittin' over there on the sand—(a gesture towards the dunes) what's she lookin' at? There ain't nothin' to see. And I know the woman that works for her's crazy—Allie Mayo. She's a Provincetown girl. She was all right once, but—
(MRS PATRICK comes in from the hall at the right. She is a 'city woman', a sophisticated person who has been caught into something as unlike the old life as the dunes are unlike a meadow. At the moment she is excited and angry.)
MRS PATRICK: You have no right here. This isn't the life-saving station any more. Just because it used to be—I don't see why you should think—This is my house! And—I want my house to myself!
CAPTAIN: (putting his head through the door. One arm of the man he is working with is raised, and the hand reaches through the doorway) Well I must say, lady, I would think that any house could be a life-saving station when the sea had sent a man to it.
MRS PATRICK: (who has turned away so she cannot see the hand) I don't want him here! I—(defiant, yet choking) I must have my house to myself!
CAPTAIN: You'll get your house to yourself when I've made up my mind there's no more life in this man. A good many lives have been saved in this house, Mrs. Patrick—I believe that's your name—and if there's any chance of bringing one more back from the dead, the fact that you own the house ain't goin' to make a damn bit of difference to me!
MRS PATRICK: (in a thin wild way) I must have my house to myself.
CAPTAIN: Hell with such a woman!
(Moves