Клуб избранных. Александр Овчаренко
Читать онлайн книгу.республика – данное административное образование, так же, как и его столица – Казань-град являются фантазией автора и существуют только на станицах этого романа.
11
Стингер – переносной зенитно-ракетный комплекс, используемый для поражения воздушных целей на малых высотах.
12
Татами (япон.) – бойцовский ринг.
13
Сержантская «учебка» – учебное подразделение в ВС, в течение полугода готовившее командиров отделений и зам. командиров взвода. По окончании обучения курсантам присваивалось воинское звание «младший сержант».
14
Залётные (угол. жаргон) – они же гастролёры – группа уголовников, курсирующая по определённому региону или по всей стране с целью совершения преступлений.
15
Обули (угол. жаргон) – имеет несколько смысловых значений. «Обуть фраера» – обмануть человека, чего-то непонимающего. В данном контексте понятие «обули» употребляется в смысле вошли обманным путём в бизнес. Закамуфлированная форма рэкета.
16
Упомянутый случай не является результатом фантазии автора. Факты несвоевременной выплаты зарплаты работникам правоохранительной системы в 90-е годы были обычным явлением и наблюдались повсеместно.
17
Стрелка, забить стрелку (угол. жаргон) – время встречи, назначить время встречи.
18
Бычок (угол. жаргон) – молодой и физически развитый уголовник, как правило, отличающийся хорошо накаченными мышцами, но не отличающийся развитым интеллектом. В основном «бычки» использовались в качестве бойцов или исполнителей акций устрашения или физического устранения конкурентов.
19
Базар (угол. жаргон) – разговор
20
Доить (угол. жаргон) – угрожая физическому лицу расправой, регулярно получать от него материальные блага, как правило, в виде крупных денежных сумм – рэкет.
21
Корова (жаргон) – в данном контексте имеется в виду объект для рэкета.
22
Не по понятиям (угол. жаргон) – действия, идущие вразрез с неписаным сводом воровских правил и норм поведения, выработанных авторитетными уголовниками и строго соблюдаемых в местах лишения свободы.
23
Исторический факт, в 1836 г. решением суда Пермской губернии неизвестный мужчина, назвавшийся Фёдором Кузьмичом, был подвергнут физическому наказанию розгами и выслан в Тобольск. По свидетельству очевидцев, незнакомец имел большое сходство с покойным императором Александром I.
24
Мотать «пятерик» (угол. жаргон) – отбывать срок 5 лет в местах лишения свободы.
25
Греть на зоне – помогать осуждённым материально. Как правило, «грев» представляет собой продуктовые передачи, предметы первой необходимости и табак.
26
КПЗ (сокр.) – камера предварительного заключения. В настоящее время такое понятие отсутствует.
27
Хата (угол. жаргон) – камера.
28
Расписной