RUSSIAN LEGENDS & FAIRYTALES (With Original Illustrations). Arthur Ransome
Читать онлайн книгу.into a valiant knight, such as no one could imagine except in a fairy-tale. And presently the army of the beautiful Tsarevna was seen approaching—a countless host; whereupon Lyubim Tsarevich mounted his white steed, accompanied by his companion the Wolf, and awaited their attack; and when the army of the beautiful Tsarevna was near, Lyubim, taking the right wing, ordered the Wolf to attack the left, and they made ready for the charge. Then on a sudden they fell upon the warriors of the Tsarevna with a fierce onset, mowing them down like grass, until only two persons remained on the field, the Wolf and Lyubim Tsarevich. And after this dreadful fight was ended the brave Wolf said to Lyubim: “See, yonder comes the beautiful Tsarevna herself, and she will ask you to take her to wife; there is nothing more to fear from her; I have expiated my crimes through my bravery; dismiss me now, and let me return to my own kingdom.” So Lyubim Tsarevich thanked him for his service and counsel and bade him farewell.
The Wolf thereupon vanished; and when Lyubim Tsarevich saw the beautiful Princess coming toward him, he rejoiced, and, going to meet her, he took her by her white hands, kissing her honey-sweet mouth, pressed her to his stormy heart, and said: “Did I not love you, my dearest fair Tsarevna, I should not have remained here; but you have seen that my love was stronger than your armies.” Then the fair Tsarevna replied: “Ah! thou valiant knight. Thou hast overcome all my powers, and my strong and famous knights, on whom my hopes relied; and my city is now desolate. I will leave it and go with you; henceforth you shall be my protector.”
“Joyfully do I take you for my wife,” replied Lyubim Tsarevich, “and I will guard and protect you and your kingdom faithfully.” Conversing thus they entered the tent, and sat down to rest and feast.
Early the next morning they mounted their horses and set out on their journey to the kingdom of Elidar; and on the way Lyubim Tsarevich said: “Ah! thou fair Princess, I had two elder brothers, who left our home before I did, in hopes of winning your hand; in these wilds they have been murdered, and where their remains lie I do not know; but I have brought with me the waters of life and death, and will seek and restore them to life; they cannot be far distant from our road; do you therefore ride on to the pillar with the inscriptions, and wait for me. I shall soon rejoin you.”
So saying, Lyubim Tsarevich parted from his fair Princess, and went forth to seek his brothers’ remains. He found them at last among some trees; and after sprinkling them with the water of death, they grew together; then he sprinkled them with the water of life, and his two brothers became alive, and stood up on their feet. Then Aksof and Hut Tsarevich exclaimed: “Ah! brother! how long have we been sleeping here?” And Lyubim Tsarevich said: “Ay, indeed, and you might have still slept on for ever, had it not been for me.” Then he related to them all his adventures—how he had conquered the Wolf, and won the beautiful Princess, and had brought them the waters of life and death. Thereupon they repaired to the tent, where the fair Tsarevna was waiting for them; and they all rejoiced and feasted together.
When they had retired to rest, Aksof Tsarevich said to his brother Hut Tsarevich: “How shall we go to our father Elidar and our mother Militissa, and what shall we say to them? Our youngest brother can boast that he won the beautiful Princess and awakened us from death. Is it not disgraceful for us to live with him? Had we not better kill him at once?” So they agreed, and took the battle-sword and cut Lyubim Tsarevich to pieces, and cast his remains to the winds. Then they threatened the Princess with the same fate if she betrayed the secret to anyone; and, drawing lots, the waters of life and death fell to Hut, and the beautiful Princess to Aksof Tsarevich.
So they journeyed on to their father’s kingdom; and when they reached the forbidden meadows, and had pitched their tents, the Tsar Elidar sent messengers to demand who had encamped there. Then Hut replied: “Aksof and Hut Tsarevich are come, with a beautiful Princess; and tell our father, the Tsar, that we have brought with us the waters of life and death.”
The messenger immediately returned to the Court and told this to the Tsar, who inquired whether all his three sons were come; but the messenger replied: “Only the two eldest, your Majesty; the youngest is not with them.” The Tsar, nevertheless, rejoiced greatly, and hastened to tell the Tsarina, his wife, of the return of their two eldest sons.
Then Tsar Elidar and Tsarina Militissa arose and went to meet their sons in the way, and unarmed them, and embraced them tenderly. And when they returned to the palace a great banquet was made, and they feasted seven days and seven nights. At the end of this time they began to think of the wedding, and to make preparations, and invite the guests, boyars, and brave warriors and knights.
Now, the Winged Wolf, who knew that they had slain their brother, Lyubim Tsarevich, ran and fetched the waters of life and death, collected all the remains of Lyubim, and sprinkled them with the water of death; thereupon the bones grew together, and no sooner had he sprinkled them with the water of life than the brave youth stood up, as if nothing had happened to him, and said: “Ah, what a time I have slept!” Then the Wolf answered: “Ay, you would have slept on for ever had I not come to awaken you”; and he related to Lyubim all that his brothers had done; and, changing himself into a horse, he said: “Hasten after them—you will be sure to overtake them; to-morrow your brother Aksof Tsarevich is to marry the Princess.”
So Lyubim instantly set out, and the Wolf-steed galloped over hill and dale, until they arrived at the city of the Tsar, where Lyubim dismounted. Then he walked through the market, and bought a gusli; and stationed himself in a spot which the Princess would pass. And, as she was being conducted to the church, Lyubim Tsarevich began to sing the events of his youth, accompanying himself on the gusli; and when the beautiful Princess drew nigh, he sang of his brothers, and how cruelly they had slain him and deceived their father. Then the Princess stopped her carriage, and ordered her attendants to call to her the stranger with the gusli, and to ask his name and who he was. But without answering a word, Lyubim went straight to the Princess; and when she saw him, she was overjoyed, and, seating him in her carriage, they drove off to his parents.
When the Tsar Elidar and his wife Militissa, beheld their son Lyubim, they were unspeakably glad; and the beautiful Princess said: “Lyubim Tsarevich it was, and not Aksof, who gained my hand, and it was he, too, who obtained the waters of life and death.” Then Lyubim related all his adventures; and the Tsar and Tsarina, after summoning their sons, Aksof and Hut, asked them why they had acted so unnaturally; but they denied the charge. Thereat the Tsar waxed wroth, and commanded that they should be shot at the gate of the city. Lyubim Tsarevich married the beautiful Princess, and they lived in perfect harmony for many years; and so this story has an end.
STORY OF THE MOST WONDERFUL AND NOBLE SELF-PLAYING HARP
In a certain country there lived a king named Filon, whose wife Chaltura had an only son, named Astrach, who from his earliest years had a strong desire to render himself famous by knightly deeds. When he arrived at mature age, Astrach began to think of marrying, and he asked his father in what kingdom lived the most beautiful of all Tsar’s or King’s daughters. The King replied: “If it is your wish to marry, my dearest son, my noble child, I will show you the portraits of the daughters of the Tsars and Kings of all lands.” So saying, he led Prince Astrach to a gallery, and showed him the pictures. After examining them all closely, Astrach fell passionately in love with the Tsarevna Osida, daughter of Afor, the Tsar of Egypt. Then he besought his father’s blessing, and asked leave to repair to the Court of the Egyptian Sultan, to sue for the hand of Osida. King Filon rejoiced at the thought of his son’s marrying, gave him his blessing, and dismissed him.
Then Prince Astrach went to seek a goodly steed in the royal stables, but could find none there to his mind. So he bade farewell to his father and mother, and started for his journey to Egypt alone on foot; and he wandered long, here and there, far and near, until at length he saw on the plain a palace of white marble, roofed with gold, which emitted beams of light, shining like the sun. Prince Astrach went up to the palace; and, on reaching it, he walked round the building, looking in at every window, to see if any persons were there; but he could discover no one. So he went into the courtyard, and wandered up and down for a long