Arsène Lupin versus Herlock Sholmes. Морис Леблан
Читать онлайн книгу.to wage such an unequal battle. The disappearance of his daughter crushed him; he capitulated to the enemy. A short announcement in the Echo de France proclaimed his unconditional surrender.
Two days later, Mon. Gerbois visited the office of the Crédit Foncier and handed lottery ticket number 514, series 23, to the governor, who exclaimed, with surprise:
"Ah! you have it! He has returned it to you!"
"It was mislaid. That was all," replied Mon. Gerbois.
"But you pretended that it had been stolen."
"At first, I thought it had … but here it is."
"We will require some evidence to establish your right to the ticket."
"Will the letter of the purchaser, Monsieur Bessy, be sufficient!"
"Yes, that will do."
"Here it is," said Mon. Gerbois, producing the letter.
"Very well. Leave these papers with us. The rules of the lottery allow us fifteen days' time to investigate your claim. I will let you know when to call for your money. I presume you desire, as much as I do, that this affair should be closed without further publicity."
"Quite so."
Mon. Gerbois and the governor henceforth maintained a discreet silence. But the secret was revealed in some way, for it was soon commonly known that Arsène Lupin had returned the lottery ticket to Mon. Gerbois. The public received the news with astonishment and admiration. Certainly, he was a bold gamester who thus threw upon the table a trump card of such importance as the precious ticket. But, it was true, he still retained a trump card of equal importance. However, if the young girl should escape? If the hostage held by Arsène Lupin should be rescued?
The police thought they had discovered the weak spot of the enemy, and now redoubled their efforts. Arsène Lupin disarmed by his own act, crushed by the wheels of his own machination, deprived of every sou of the coveted million … public interest now centered in the camp of his adversary.
But it was necessary to find Suzanne. And they did not find her, nor did she escape. Consequently, it must be admitted, Arsène Lupin had won the first hand. But the game was not yet decided. The most difficult point remained. Mlle. Gerbois is in his possession, and he will hold her until he receives five hundred thousand francs. But how and where will such an exchange be made? For that purpose, a meeting must be arranged, and then what will prevent Mon. Gerbois from warning the police and, in that way, effecting the rescue of his daughter and, at the same time, keeping his money? The professor was interviewed, but he was extremely reticent. His answer was:
"I have nothing to say."
"And Mlle. Gerbois?"
"The search is being continued."
"But Arsène Lupin has written to you?"
"No."
"Do you swear to that?"
"No."
"Then it is true. What are his instructions?"
"I have nothing to say."
Then the interviewers attacked Mon. Detinan, and found him equally discreet.
"Monsieur Lupin is my client, and I cannot discuss his affairs," he replied, with an affected air of gravity.
These mysteries served to irritate the gallery. Obviously, some secret negotiations were in progress. Arsène Lupin had arranged and tightened the meshes of his net, while the police maintained a close watch, day and night, over Mon. Gerbois. And the three and only possible dénouements—the arrest, the triumph, or the ridiculous and pitiful abortion—were freely discussed; but the curiosity of the public was only partially satisfied, and it was reserved for these pages to reveal the exact truth of the affair.
On Monday, March 12th, Mon. Gerbois received a notice from the Crédit Foncier. On Wednesday, he took the one o'clock train for Paris. At two o'clock, a thousand bank-notes of one thousand francs each were delivered to him. Whilst he was counting them, one by one, in a state of nervous agitation—that money, which represented Suzanne's ransom—a carriage containing two men stopped at the curb a short distance from the bank. One of the men had grey hair and an unusually shrewd expression which formed a striking contrast to his shabby make-up. It was Detective Ganimard, the relentless enemy of Arsène Lupin. Ganimard said to his companion, Folenfant:
"In five minutes, we will see our clever friend Lupin. Is everything ready?"
"Yes."
"How many men have we?"
"Eight—two of them on bicycles."
"Enough, but not too many. On no account, must Gerbois escape us; if he does, it is all up. He will meet Lupin at the appointed place, give half a million in exchange for the girl, and the game will be over."
"But why doesn't Gerbois work with us? That would be the better way, and he could keep all the money himself."
"Yes, but he is afraid that if he deceives the other, he will not get his daughter."
"What other?"
"Lupin."
Ganimard pronounced the word in a solemn tone, somewhat timidly, as if he were speaking of some supernatural creature whose claws he already felt.
"It is very strange," remarked Folenfant, judiciously, "that we are obliged to protect this gentleman contrary to his own wishes."
"Yes, but Lupin always turns the world upside down," said Ganimard, mournfully.
A moment later, Mon. Gerbois appeared, and started up the street. At the end of the rue des Capucines, he turned into the boulevards, walking slowly, and stopping frequently to gaze at the shop-windows.
"Much too calm, too self-possessed," said Ganimard. "A man with a million in his pocket would not have that air of tranquillity."
"What is he doing?"
"Oh! nothing, evidently. … But I have a suspicion that it is Lupin—yes, Lupin!"
At that moment, Mon. Gerbois stopped at a news-stand, purchased a paper, unfolded it and commenced to read it as he walked slowly away. A moment later, he gave a sudden bound into an automobile that was standing at the curb. Apparently, the machine had been waiting for him, as it started away rapidly, turned at the Madeleine and disappeared.
"Nom de nom!" cried Ganimard, "that's one of his old tricks!"
Ganimard hastened after the automobile around the Madeleine. Then, he burst into laughter. At the entrance to the Boulevard Malesherbes, the automobile had stopped and Mon. Gerbois had alighted.
"Quick, Folenfant, the chauffeur! It may be the man Ernest."
Folenfant interviewed the chauffeur. His name was Gaston; he was an employee of the automobile cab company; ten minutes ago, a gentleman had engaged him and told him to wait near the news-stand for another gentleman.
"And the second man—what address did he give?" asked Folenfant.
"No address. 'Boulevard Malesherbes … avenue de Messine … double pourboire.' That is all."
But, during this time, Mon. Gerbois had leaped into the first passing carriage.
"To the Concorde station, Metropolitan," he said to the driver.
He left the underground at the Place du Palais-Royal, ran to another carriage and ordered it to go to the Place de la Bourse. Then a second journey by the underground to the Avenue de Villiers, followed by a third carriage drive to number 25 rue Clapeyron.
Number 25 rue Clapeyron is separated from the Boulevard des Batignolles by the house which occupies the angle formed by the two streets. He ascended to the first floor and rang. A gentleman opened the door.
"Does Monsieur Detinan live here?"
"Yes,