The Humour of Homer and Other Essays. Samuel Butler
Читать онлайн книгу.always a delightful companion, and perhaps at his gayest on these occasions. “A man’s holiday,” he would say, “is his garden,” and he set out to enjoy himself and to make everyone about him enjoy themselves too. I told him the old schoolboy muddle about Sir Walter Raleigh introducing tobacco and saying: “We shall this day light up such a fire in England as I trust shall never be put out.” He had not heard it before and, though amused, appeared preoccupied, and perhaps a little jealous, during the rest of the evening. Next morning, while he was pouring out his coffee, his eyes twinkled and he said, with assumed carelessness:
“By the by, do you remember?—wasn’t it Columbus who bashed the egg down on the table and said ‘Eppur non si muove’?”
He was welcome wherever he went, full of fun and ready to play while doing the honours of the country. Many of the peasants were old friends, and every day we were sure to meet someone who remembered him. Perhaps it would be an old woman labouring along under a burden; she would smile and stop, take his hand and tell him how happy she was to meet him again and repeat her thanks for the empty wine bottle he had given her after an out-of-door luncheon in her neighbourhood four or five years before. There was another who had rowed him many times across the Lago di Orta and had never been in a train but once in her life, when she went to Novara to her son’s wedding. He always remembered all about these people and asked how the potatoes were doing this year and whether the grandchildren were growing up into fine boys and girls, and he never forgot to inquire after the son who had gone to be a waiter in New York. At Civiasco there is a restaurant which used to be kept by a jolly old lady, known for miles round as La Martina; we always lunched with her on our way over the Colma to and from Varallo-Sesia. On one occasion we were accompanied by two English ladies and, one being a teetotaller, Butler maliciously instructed La Martina to make the sabbaglione so that it should be forte and abbondante, and to say that the Marsala, with which it was more than flavoured, was nothing but vinegar. La Martina never forgot that when she looked in to see how things were going, he was pretending to lick the dish clean. These journeys provided the material for a book which he thought of calling “Verdi Prati,” after one of Handel’s most beautiful songs; but he changed his mind, and it appeared at the end of 1881 as Alps and Sanctuaries of Piedmont and the Canton Ticino with more than eighty illustrations, nearly all by Butler. Charles Gogin made an etching for the frontispiece, drew some of the pictures, and put figures into others; half a dozen are mine. They were all redrawn in ink from sketches made on the spot, in oil, water-colour, and pencil. There were also many illustrations of another kind—extracts from Handel’s music, each chosen because Butler thought it suitable to the spirit of the scene he wished to bring before the reader. The introduction concludes with these words: “I have chosen Italy as my second country, and would dedicate this book to her as a thank-offering for the happiness she has afforded me.”
In the spring of 1883 he began to compose music, and in 1885 we published together an album of minuets, gavottes, and fugues. This led to our writing Narcissus, which is an Oratorio Buffo in the Handelian manner—that is as nearly so as we could make it. It is a mistake to suppose that all Handel’s oratorios are upon sacred subjects; some of them are secular. And not only so, but, whatever the subject, Handel was never at a loss in treating anything that came into his words by way of allusion or illustration. As Butler puts it in one of his sonnets:
He who gave eyes to ears and showed in sound
All thoughts and things in earth or heaven above—
From fire and hailstones running along the ground
To Galatea grieving for her love—
He who could show to all unseeing eyes
Glad shepherds watching o’er their flocks by night,
Or Iphis angel-wafted to the skies,
Or Jordan standing as an heap upright—
And so on. But there is one subject which Handel never treated—I mean the Money Market. Perhaps he avoided it intentionally; he was twice bankrupt, and Mr. R. A. Streatfeild tells me that the British Museum possesses a MS. letter from him giving instructions as to the payment of the dividends on £500 South Sea Stock. Let us hope he sold out before the bubble burst; if so, he was more fortunate than Butler, who was at this time of his life in great anxiety about his own financial affairs. It seemed a pity that Dr. Morell had never offered Handel some such words as these:
The steadfast funds maintain their wonted state
While all the other markets fluctuate.
Butler wondered whether Handel would have sent the steadfast funds up above par and maintained them on an inverted pedal with all the other markets fluctuating iniquitously round them like the sheep that turn every one to his own way in the Messiah. He thought something of the kind ought to have been done, and in the absence of Handel and Dr. Morell we determined to write an oratorio that should attempt to supply the want. In order to make our libretto as plausible as possible, we adopted the dictum of Monsieur Jourdain’s Maître à danser: “Lorsqu’on a des personnes à faire parler en musique, il faut bien que, pour la vraisemblance, on donne dans la bergerie.” Narcissus is accordingly a shepherd in love with Amaryllis; they come to London with other shepherds and lose their money in imprudent speculations on the Stock Exchange. In the second part the aunt and godmother of Narcissus, having died at an advanced age worth one hundred thousand pounds, all of which she has bequeathed to her nephew and godson, the obstacle to his union with Amaryllis is removed. The money is invested in consols and all ends happily.
In December, 1886, Butler’s father died, and his financial difficulties ceased. He engaged Alfred Emery Cathie as clerk, but made no other change, except that he bought a pair of new hair brushes and a larger wash-hand basin. Any change in his mode of life was an event. When in London he got up at 6.30 in the summer and 7.30 in the winter, went into his sitting-room, lighted the fire, put the kettle on and returned to bed. In half an hour he got up again, fetched the kettle of hot water, emptied it into the cold water that was already in his bath, refilled the kettle and put it back on the fire. After dressing, he came into his sitting-room, made tea and cooked, in his Dutch oven, something he had bought the day before. His laundress was an elderly woman, and he could not trouble her to come to his rooms so early in the morning; on the other hand, he could not stay in bed until he thought it right for her to go out; so it ended in his doing a great deal for himself. He then got his breakfast and read the Times. At 9.30 Alfred came, with whom he discussed anything requiring attention, and soon afterwards his laundress arrived. Then he started to walk to the British Museum, where he arrived about 10.30, every alternate morning calling at the butcher’s in Fetter Lane to order his meat. In the Reading Room at the Museum he sat at Block B (“B for Butler”) and spent an hour “posting his notes”—that is reconsidering, rewriting, amplifying, shortening, and indexing the contents of the little note-book he always carried in his pocket. After the notes he went on till 1.30 with whatever book he happened to be writing.
On three days of the week he dined in a restaurant on his way home, and on the other days he dined in his chambers where his laundress had cooked his dinner. At two o’clock Alfred returned (having been home to dinner with his wife and children) and got tea ready for him. He then wrote letters and attended to his accounts till 3.45, when he smoked his first cigarette. He used to smoke a great deal, but, believing it to be bad for him, took to cigarettes instead of pipes, and gradually smoked less and less, making it a rule not to begin till some particular hour, and pushing this hour later and later in the day, till it settled itself at 3.45. There was no water laid on in his rooms, and every day he fetched one can full from the tap in the court, Alfred fetching the rest. When anyone expostulated with him about cooking his own breakfast and fetching his own water, he replied that it was good for him to have a change of occupation. This was partly the fact, but the real reason, which he could not tell everyone, was that he shrank from inconveniencing anybody; he always paid more than was necessary when anything was done for him, and was not happy then unless he did some of the work himself.
At 5.30 he got his evening meal, he called it his tea, and it was little more than a facsimile of breakfast. Alfred left in time to post the letters before six. Butler then wrote music till about 8, when he came to see me in