THE COLLECTED NOVELS OF GUY DE MAUPASSANT. Guy de Maupassant
Читать онлайн книгу.of seeing him, of hearing his voice, of listening to him explaining, lying, of meeting his gaze; and she darted toward the stairs again and went down.
She now ran along in the darkness, at the risk of falling downstairs, at the risk of breaking her neck on the stone floor of the hall. She rushed along, impelled by an imperious desire to flee, to know nothing about it, to see no one.
When she was at the bottom of the stairs she sat down on one of the steps, still in her nightdress, and in bare feet, and remained in a dazed condition. She heard Julien moving and walking about. She started to her feet in order to escape him. He was starting to come downstairs and called: “Listen, Jeanne!”
No, she would not listen nor let him touch her with the tips of his fingers; and she darted into the diningroom as if she were fleeing from an assassin. She looked for a door of escape, a hiding place, a dark corner, some way of avoiding him. She hid under the table. But he was already at the door, a candle in his hand, still calling: “Jeanne!” She started off again like a hare, darted into the kitchen, ran round it twice like a trapped animal, and as he came near her, she suddenly opened the door into the garden and darted out into the night.
The contact with the snow, into which she occasionally sank up to her knees, seemed to give her the energy of despair. She did not feel cold, although she had little on. She felt nothing, her body was so numbed from the emotion of her mind, and she ran along as white as the snow.
She followed the large avenue, crossed the wood, crossed the ditch, and started off across the plain.
There was no moon, the stars were shining like sparks of fire in the black sky; but the plain was light with a dull whiteness, and lay in infinite silence.
Jeanne walked quickly, hardly breathing, not knowing, not thinking of anything. She suddenly stopped on the edge of the cliff. She stopped short, instinctively, and crouched down, bereft of thought and of will power.
In the abyss before her the silent, invisible sea exhaled the salt odor of its wrack at low tide.
She remained thus some time, her mind as inert as her body; then, all at once, she began to tremble, to tremble violently, like a sail shaken by the wind. Her arms, her hands, her feet, impelled by an invisible force, throbbed, pulsated wildly, and her consciousness awakened abruptly, sharp and poignant.
Old memories passed before her mental vision: the sail with him in Père Lastique’s boat, their conversation, his nascent love, the christening of the boat; then she went back, further back, to that night of dreams when she first came to the “Poplars.” And now! And now! Oh, her life was shipwrecked, all joy was ended, all expectation at an end; and the frightful future full of torture, of deception, and of despair appeared before her. Better to die, it would all be over at once.
But a voice cried in the distance: “Here it is, here are her steps; quick, quick, this way!” It was Julien who was looking for her.
Oh! she did not wish to see him again. In the abyss down yonder before her she now heard a slight sound, the indistinct ripple of the waves over the rocks. She rose to her feet with the idea of throwing herself over the cliff and bidding life farewell. Like one in despair, she uttered the last word of the dying, the last word of the young soldier slain in battle: “Mother!”
All at once the thought of little mother came to her mind, she saw her sobbing, she saw her father on his knees before her mangled remains, and in a second she felt all the pain of their sorrow.
She sank down again into the snow; and when Julien and old Simon, followed by Marius, carrying a lantern, seized her arm to pull her back as she was so close to the brink, she made no attempt to escape.
She let them do as they would, for she could not stir. She felt that they were carrying her, and then that she was being put to bed and rubbed with hot cloths; then she became unconscious.
Then she had a nightmare, or was it a nightmare? She was in bed. It was broad daylight, but she could not get up. Why? She did not know. Then she heard a little noise on the floor, a sort of scratching, a rustling, and suddenly a mouse, a little gray mouse, ran quickly across the sheet. Another followed it, then a third, who ran toward her chest with his little, quick scamper. Jeanne was not afraid, and she reached out her hand to catch the animal, but could not catch it. Then other mice, ten, twenty, hundreds, thousands, rose up on all sides of her. They climbed the bedposts, ran up the tapestries, covered the bed completely. And soon they got beneath the covers; Jeanne felt them gliding over her skin, tickling her limbs, running up and down her body. She saw them running from the bottom of the bed to get into her neck under the sheets; and she tried to fight them off, throwing her hands out to try and catch them, but always finding them empty.
She was frantic, wanted to escape, screamed, and it seemed as if she were being held down, as if strong arms enfolded her and rendered her helpless; but she saw no one.
She had no idea of time. It must have been long, a very long time.
Then she awoke, weary, aching, but quiet. She felt weak, very weak. She opened her eyes and was not surprised to see little mother seated in her room with a man whom she did not know.
How old was she? She did not know, and thought she was a very little girl. She had no recollection of anything.
The big man said: “Why, she has regained consciousness.” Little mother began to weep. Then the big man resumed: “Come, be calm, baroness; I can ensure her recovery now. But do not talk to her at all. Let her sleep, let her sleep.”
Then it seemed to Jeanne that she remained in a state of exhaustion for a long time, overcome by a heavy sleep as soon as she tried to think; and she tried not to remember anything whatever, as though she had a vague fear that the reality might come back to her.
Once when she awoke she saw Julien, alone, standing beside her; and suddenly it all came back to her, as if the curtain which hid her past life had been raised.
She felt a horrible pain in her heart, and wanted to escape once more. She threw back the coverlets, jumped to the floor and fell down, her limbs being too weak to support her.
Julien sprang toward her, and she began to scream for him not to touch her. She writhed and rolled on the floor. The door opened. Aunt Lison came running in with Widow Dentu, then the baron, and finally little mother, puffing and distracted.
They put her back into bed, and she immediately closed her eyes, so as to escape talking and be able to think quietly.
Her mother and aunt watched over her anxiously, saying: “Do you hear us now, Jeanne, my little Jeanne?”
She pretended to be deaf, not to hear them, and did not answer. Night came on and the nurse took up her position beside the bed. She did not sleep; she kept trying to think of things that had escaped her memory as though there were holes in it, great white empty places where events had not been noted down.
Little by little she began to recall the facts, and she pondered over them steadily.
Little mother, Aunt Lison, the baron had come, so she must have been very ill. But Julien? What had he said? Did her parents know? And Rosalie, where was she? And what should she do? What should she do? An idea came to her — she would return to Rouen and live with father and little mother as in old days. She would be a widow; that’s all.
Then she waited, listening to what was being said around her, understanding everything without letting them see it, rejoiced at her returning reason, patient and crafty.
That evening, at last, she found herself alone with the baroness and called to her in a low tone: “Little Mother!” Her own voice astonished her, it seemed strange. The baroness seized her hands: “My daughter, my darling Jeanne! My child, do you recognize me?”
“Yes, little mother, but you must not weep; we have a great deal to talk about. Did Julien tell you why I ran away in the snow?”
“Yes, my darling, you had a very dangerous fever.”
“It was not that, mamma. I had the fever afterward; but did he tell you what gave me the fever and why I ran away?”