The Darkest Hours - 18 Chilling Dystopias in One Edition. Samuel Butler

Читать онлайн книгу.

The Darkest Hours - 18 Chilling Dystopias in One Edition - Samuel Butler


Скачать книгу
an interview with an inspector from the Time Department, and the hotel manager will worry us to death about it.”

      The next day I resumed my tour of observation with a new ‘conductor’ whose name was Lickrod. He was almost affectionate in his greeting when we met at the Police Office, and we had not been long together before I recognised that he was a different type from Prigge, or Sheep, or any of the others I had met. He was to take me to see the Industrial town, and he was full of enthusiasm for everything we were to see. As we went along in the tram he explained rather effusively that it was a great pleasure to him to meet foreigners. He had a mission in life, just as Meccania had a mission among all the nations. He was a loyal Meccanian—in fact, he yielded to no man in his loyalty to the State; but for that very reason he ventured to criticise one defect in the policy of the Government. I began to wonder what that could be.

      “I have travelled abroad,” he said, “and I have seen with my own eyes the benighted condition of so many millions of my fellow-creatures. I come home, and I see everywhere around me order, knowledge, prosperity, cleanliness—no dirt, no poverty, no disorder, no strikes, no disturbance, no ignorance, no disease that can be prevented—Culture everywhere. It makes me almost weep to think of the state of the world outside. We have not done all that we might have done to carry our Culture abroad. We have kept it too much to ourselves. In my humble way, as a Conductor of Foreigners, I take every opportunity I can of spreading a knowledge of our Culture. But instead of a few score, or at most a few hundred, foreigners every year, we ought to have thousands here. Then they would become missionaries in their own countries. I always impress upon them that they must begin with the reform of education in their countries; and I would advise you, before you return, to make a thorough study of our system of education. Without that you cannot hope to succeed.”

      “But,” I suggested, “if other countries followed your example would they not become as strong as you? Perhaps your Government looks at it from that point of view.”

      “There are, on this question,” he observed sagely, “two opposite opinions. One is that it is better to keep our Culture to ourselves; the other is that we ought to teach other nations, so that ultimately all the earth can become one great and glorious Meccania.”

      By this time we had arrived at the entrance to the Industrial town. Conductor Lickrod broke off to note the time of our arrival, and to lead me into the office of the Governor or Controller of what, for convenience, I may call Worktown. Indeed the Industrial quarter is known by a similar term in Mecco. This Controller is responsible for the preservation of order; but as there is no difficulty about discipline in the ordinary sense of the word, his functions are rather to promote a high standard of Meccanian conduct among the workers of all ages and grades. In this work he is assisted by scores of Sub-Controllers of Industrial Training, as they are called.

      The organisation of the Controller’s Department was explained before we proceeded to any of the works. There was a large room filled with thousands of little dossiers in shelves, and card-index cases to correspond. The particulars of the character and career of every worker in the town could be ascertained at a moment’s notice. All the workers were either in the Fifth or Sixth Class, but they were divided into more than a dozen subgrades, and the card-index showed by the colour which of the many grades any particular person had attained.

      I asked how the workmen were engaged.

      “The industrial career of a workman,” said Lickrod enthusiastically, “begins, if I may so express myself, with the dawn of his industrial intelligence. In our schools—and here you perceive one of the perfections of our educational system—our teachers are trained to detect the signs of the innate capacity of each child, and to classify it appropriately. In 79½ per cent of cases, as you will see from the last report of the Industrial Training Section of the Department of Industry and Commerce, the careers of boys are determined before the age of thirteen. The rest is merely a question of training. By a proper classification we are able to adjust the supply of each different kind of capacity to the requirements of our industry. We avoid all the waste and uncertainty which one sees in countries where even the least competent workmen are allowed to choose their employment. We guarantee employment to everybody, and on the other hand we preserve the right to say what the employment shall be.”

      “Does that mean,” I asked, “that a workman can never change his employment?”

      “In some of the more backward parts of the country it is sometimes necessary for workmen to change their employment; but here, in Mecco, we should think we had managed our business very badly if that were necessary.”

      “But without its being necessary, a man might wish to change. I have heard of many cases, in Luniland and Transatlantica, of a clever and enterprising man having risen to eminence, after an experience in half a dozen different occupations. Here, I understand, that is impossible.”

      “Ah,” replied Lickrod, “I see you have not grasped the scientific basis of our system. You say such and such a person rose to eminence, shall we say as a lawyer, after having been, let us say, a printer or even a house-painter. If there had been a sufficient supply of good lawyers it is probable that he would not have succeeded in becoming an eminent lawyer. Now, we know our requirements as regards lawyers, just as we know our requirements as to engineers. We have also the means of judging the capacity of our young people, and we place them in the sphere in which they can be of most service.”

      I thought I could see holes in this theory, but all I said was, “So you think of the problem from the point of view of the good of the State, regardless of the wishes of the individual.”

      “Certainly of the good of the State; but you mistake the true meaning of the wishes of the individual. The apparent wish of the individual may be to follow some other course than that which the State, with its fuller knowledge and deeper wisdom, directs; but the real inward wish of all Meccanians is to serve the interests of Meccania. That is the outcome of our system of education. We must talk about that some other time, but just now I want you to see that our system produces such wonderful fruits that it never enters the head of any Meccanian workman to question its wisdom.”

      We entered a gigantic engineering works, full of thousands of machine tools. Everything appeared as clean and orderly as in the experimental room of an engineering college. Some of the workmen wore grey-coloured overalls, showing that they belonged to the Sixth Class, but most of them wore the chocolate uniform of the men of the Fifth Class. These were evidently performing highly skilled work. Even the moulding shops were clean and tidy, and the employment of machinery for doing work that elsewhere I had been accustomed to see done by hand astonished me. The workmen looked like soldiers and behaved like automatons. Conversation went on, but I was informed by Lickrod, again in a tone of pride, that only conversation relative to the work in hand was permitted. Here and there I saw a man in a green uniform, applying some mysterious instrument to one of the workmen. I asked Lickrod what this meant.

      “That is one of our industrial psychologists, testing the psycho-physiological effects of certain operations. By this means we can tell not only when a workman is over-fatigued, but also if he is under-fatigued. It is all part of our science of production.”

      “What happens if a man is under-fatigued persistently?” I asked.

      “He will have to perform fatigue duty after the usual hours, just as he would in the army,” he answered.

      “And do they not object to this?”

      “Who?”

      “The workmen.”

      “Why should they? The man who is guilty of under-fatigue knows that he is justly punished. The others regard the offence as one against themselves. It is part of our industrial training. But we have indeed very few cases of under-fatigue in Mecco. You know, perhaps, that all our citizens are, so to speak, selected. Anyone who does not appreciate his privileges can be removed to other cities or towns, and there are thousands of loyal Meccanians only too eager to come to live in Mecco.”

      One of the most remarkable industries I saw carried on was the House-building Industry. The plans for houses of every kind, except those for the Third and higher classes, are stereotyped.


Скачать книгу