Если башмачок подойдет…. Оливия Дрейк
Читать онлайн книгу.что у его светлости изумительный талант художника. – Она отдала доску снова Николасу. – Подобный дар надо поощрять, а не наказывать. А теперь, будьте любезны, назовите мне свое имя.
– Преподобный Персиваль Бантинг, – произнес он тоном раздражающего превосходства. – Я викарий церкви Святого Джерена в поселке.
Викарий? Удивленная Аннабелл только теперь заметила жесткий белый воротник-стойку, обрамлявший ворот его сутаны. Она никогда бы не подумала, что он священник. Единственный служитель церкви, которого она знала в Йоркшире, был дородным весельчаком, любившим детей. Полная противоположность этому угрюмому брюзге.
– Значит, учитель его светлости болен? – смущенно спросила она. – Вы его заменяете?
– Совсем наоборот. Я один руковожу образованием его светлости. – Его губы сжались в угрюмую линию. – Во всяком случае, мне было позволено так считать.
– А как же ваши обязанности в приходе? Посещение больных, сочинение проповедей, отправление богослужений…
– Помощник викария прекрасно справляется с повседневными делами в мое отсутствие. А все остальное я могу делать по вечерам, когда возвращаюсь к себе.
Аннабелл ухватилась за возможность доказать свою полезность.
– Значит, мое присутствие здесь позволит вам больше времени уделять своим неотложным делам.
Он выпрямился с надменным видом.
– Нет более важного и неотложного дела, чем подготовить герцога Кеверна с честью занять принадлежащее ему по праву место пэра королевства. Вам не превзойти меня в деле выполнения этой задачи. В конце концов, я в свое время читал лекции в Оксфорде.
Оксфорд! Эта новость привела Аннабелл в замешательство. Она ожидала, что учитель Николаса имеет скромное образование, что его легко будет заменить. Но мистер Бантинг оказался профессором высшей квалификации – что делало ее собственное положение еще более шатким.
Словно проникнув в ее мысли, он подступил к ней ближе с самодовольной ухмылкой на узком лице.
– А каковы, позвольте спросить, ваши достижения?
– Я преподавала в прекрасной академии в Йоркшире, – бойко ответила она. – Я сведуща во всех предметах от математики до литературы. В противном случае лорд Саймон никогда бы не нанял меня.
Аннабелл твердо выдержала его взгляд. Ни на миг не отвела глаз, без колебаний приукрасив действительность. Стоит мистеру Бантингу узнать, что она всего лишь преподавала этикет в школе для девочек, он тут же пожалуется лорду Саймону, и ее немедленно вышвырнут вон.
И тогда Николас останется без защитника. Окажется в полной власти этого самовлюбленного бессердечного человека. Станет жертвой его жестоких прихотей.
– Йоркшир, – проворчал мистер Бантинг, покачивая головой. – Что там еще осталось, в этом провинциальном месте, кроме овец и вересковых пустошей?
– Йоркшир не более провинциален, чем Корнуолл, – возразила Аннабелл. Она наклонилась и вытащила линейку из-под стола. – А теперь,