Венецианский карнавал. Лариса Анатольевна Рубцова
Читать онлайн книгу.из сейфа бархатную коробку, раскрыл и протянул Ирэн. На черном поле в небольших углублениях в ряд лежало шесть очень крупных, каждый около пятидесяти карат, бриллиантов различных форм и оттенков. Два круглых классически ограненных, два овальных, два прямоугольных. Тэн буквально впился взглядом в лицо Ирэн. Но девушка смотрела на это чудо каким-то отстраненным взглядом, явно не испытывая восторга и вожделения.
–Я не удивил Вас, Ирэн?
–Нет, что Вы, сэр. Я поражена. Камни великолепны.
–Вам хотелось бы иметь такие?
–Нет, сенатор. Даже один такой камень принесет много горя и крови, а шесть… Нет, мне не под силу быть хозяйкой такого богатства. И потом, я не люблю конкуренции. Я привыкла считать себя красавицей, но стоит мне надеть нечто подобное и моя красота померкнет рядом с таким чудом. Нет. Я не хотела бы иметь такое сокровище.
–Вы первая знакомая мне женщина, способная отказаться от обладания этим великолепием. Я так и думал. Поэтому я хочу, чтобы именно вы, Ирэн, привезли мне этот камень. В отличие от вас я сумею сохранить это чудо.
–Что я должна делать?
– Послезавтра начинается ежегодный Венецианский карнавал. Я бы хотел, чтобы вы с Полом Сноу поехали туда под видом богатой супружеской пары. Вы можете как следует развлечься, все на ваше усмотрение. Там вы, Ирэн, должны перехватить одного человека. Его зовут (Тэн взял в руки листок бумаги и по слогам прочитал) И-гор Фе-дор-чен-кофф. Он из России, работает в торговом представительстве. Именно у него сейчас находится эта замечательная вещица. Вы должны войти с ним в контакт, убедиться, что он нас не обманывает. Затем , вместе с ним вы, Ирэн, должны слетать на моем самолете в Амстердам и найти там Тима де Фриза. Он ювелир и огранщик алмазов. Вы покажете ему камень. Его цена и слово будут решающими в этом деле. Если Тим возьмется за огранку этого камня, вы сообщите мне его условие. Если – нет, но удостоверит, что камень настоящий, вы должны привезти мне эту вещь в том виде, в котором она вам достанется.
–Простите, сэр, можно вопрос?
–Конечно. Я отвечу на все ваши вопросы.
–Как выглядит этот человек? Как я его узнаю? Знает ли он о моем существовании? Какую сумму он запросил за свой предмет? Кто будет с ним рассчитываться в случае положительного решения?
–Отличные вопросы. Я знал, что вы не откажетесь выполнить для меня эту покупку. Вы ведь и сама хорошо разбираетесь в драгоценных камнях? Я прав?
–Я, конечно, не специалист, но драгоценный камень от полудрагоценного и искусственного отличить смогу.
– Это мне известно.– Тэн легко махнул рукой и протянул Ирэн пачку фотографий.– Вот, любуйтесь. Это фотографии всех людей, которых мои люди засекли возле камня и самого Фе-дор-чен-коффа.
Ирэн стала внимательно рассматривать фотографии. Федорченков оказался довольно тщедушным невзрачным мужчиной невысокого роста. Рыжеватый, с довольно редкими волосенками, с проступающими проплешинами. Мелкие черты лица вызывали непроизвольную неприязнь.