Любовь – боль, Любовь – свобода. Анна Котляревская

Читать онлайн книгу.

Любовь – боль, Любовь – свобода - Анна Котляревская


Скачать книгу
ты ожидала? – он приподнял мой подбородок и провел легким движением пальцев по моей щеке.

      – Даже лучше! – я чувствовала себя очень счастливой.

      – Я рад.

      Он потянулся к моим губам и притянул за талию к себе. Запустил свою руку в мои волосы… А его язык нежно исследовал мой рот… О мой бог… С ним я ощущала себя такой хрупкой…

      – Ты не против сегодня вечером поужинать со мной? – спросил Чед, когда отстранился.

      – С удовольствием, – ответила я, слегка раскрасневшись.

      Он быстро чмокнул меня в губы и сказал на прощание:

      – Тогда я заеду за тобой. Хорошего дня.

      – И тебе!

      Я вернулась в комнату как раз в тот момент, когда запах ароматного кофе уже разлетелся повсюду. Он словно бы добавлял еще большей атмосферы этим стенам.

      Аманда стояла в коротком черном топе и шортах такого же цвета на кухне.

      – Извини, я сделала кофе с молоком… Не знаю, любишь ли ты…

      – Ты угадала! Только такое и пью!

      – Я смотрю, не зря нас поселили вместе! – она рассмеялась. – И, кстати, дорогая, у тебя очень горячий парень, ты знаешь об этом? Старшекурсник?

      Я залилась румянцем.

      – Да…

      – Обожаю блондинов… Ладно, я шучу! Но блондинов и вправду люблю. Скажи у него нет брата-близнеца? – она умоляюще посмотрела на меня. Это меня развеселило.

      – Брат есть, но он темненький и занят, – я с грустью развела руками.

      Пока мы пили кофе, Аманда немного рассказала о студенческой жизни. Она училась на скульптора уже на втором курсе, но ей так же, как и мне было 20 лет. Неудивительно, я ведь пропустила год.

      – Они стараются селить вместе студентов из разных факультетов, – она кивнула в сторону мольберта. – Я сразу поняла, что ко мне подселят художницу. Считается, что такая «разношерстность» улучшает продуктивность. Типа мы должны вдохновлять друг друга. Повезло еще, что мы одногодки.

      Также Аманда рассказала о своей семье:

      – Моя мама американка, а папа испанец. Отсюда и такая гремучая смесь, – она взмахнула своей кудрявой гривой и подмигнула выразительными глазами, как у кошки. – Ну, фамилия, как ты понимаешь, мне досталась от папы.

      – Удивительно, мои родители тоже из разных стран, – кажется, нас с соседкой объединяло больше, чем может показаться на первый взгляд. – Папа американец, а мама украинка.

      После посиделок с Амандой, я разобрала вещи и отправилась на свою первую пару.

      Знакомство с группой прошло хорошо. Нас было всего 20 человек. Каждый рассказал немного о себе и даже показал свои работы. Здесь было столько талантливых ребят, что голова шла кругом. Особенно меня заинтересовали картины парня в бежевой рубашке с длинными волосами, которые он забрал в небольшой пучок на затылке. Его работы были такие космические… не сразу понятные… хотелось бы взглянуть на них еще раз.

      Когда я рассказала группе о своей выставке в Нью-Йорке, многие восхищенно «ахнули», а некоторые оказывается даже посетили ее. Парень с темными волосами и пучком на затылке подмигнул мне.

      Нам


Скачать книгу