Тебе не спрятаться. Дэн Поблоки

Читать онлайн книгу.

Тебе не спрятаться - Дэн Поблоки


Скачать книгу
они не обратили на него внимания.

      – Нам осталось только уладить все детали с мистером Колдуэллом, и тогда дело в шляпе, – сказал мистер Фокс. Они шагнули еще ближе, и тусклый луч света из окна наконец осветил их лица. – Что скажешь… Поппи?

      Поппи прикрыла рот рукой, чтобы не закричать.

      Глава 4

      КОЖА У ФОКСОВ БЫЛА ВОСКОВАЯ И ДРЯБЛАЯ. Губы ввалились, а глаза казались темными провалами. Миссис Фокс приоткрыла рот – слюна струйкой потекла у нее по подбородку и капнула на красное платье.

      – Что случилось, дорогая? – спросила она. – У тебя нездоровый вид. – Она сняла перчатки, обнажив ссохшиеся костлявые пальцы, и протянула к Поппи когтистую руку с ярко-красными ногтями. – Дай-ка я пощупаю твой лоб, дорогая. Вдруг у тебя лихорадка.

      – Нет! – взвизгнула Поппи. – Не подходите ко мне!

      Мистер Фокс надел шляпу. Его потрескавшиеся губы сложились в неестественную ухмылку:

      – Сайрус упомянул, что твоя родная мать была только рада избавиться от тебя. Кажется, я начинаю понимать почему.

      Щеки Поппи вспыхнули, словно он ударил ее по лицу:

      – Сайрус ничего обо мне не знает! И вы тоже не знаете!

      – Пойти с нами будет куда лучше, чем оставить все как есть, – миссис Фокс улыбнулась. – Одно большое раздутое ничто. Жирный сгусток одиночества… – Слюна снова потекла у нее изо рта. Перчаткой она грациозно провела по подбородку и шее, при этом почти не стерев тягучую жидкость. – Домой забрать. Мы… – Она как будто отключилась на секунду. – Тогда ты увидишь. По-другому будет… Там…

      – Да, домой, – сказал мистер Фокс, продвигаясь вперед. – Фарфоровые куклы… Кровати с балдахином… Работа по дому, конечно, но дом… не дом без… капельки труда?

      Фоксы уже прошли половину расстояния, отделявшего их от ребят.

      – Вы ненастоящие! – закричала Поппи. – Вы… Вы просто его марионетки. Сайрусу придется придумать что-нибудь посильнее, чтобы сломить нас!

      Лицо Азуми налилось краской:

      – Поппи! Ты их разозлишь!

      Из утроб Фоксов раздался скрежещущий звук, животный и яростный. Он внушал ужас, но Поппи даже обрадовалась – ей удалось их задеть.

      Ее взгляд упал на дверь позади Азуми и Дэша. Другая дверь была всего в нескольких футах от того места, где стояли она и Маркус, – путь к спасению! Она наклонилась и схватилась за спинку кровати, стоящей перед ней.

      – Помоги мне! – крикнула она.

      Вместе с Маркусом они перевернули кровать набок.

      Матрас мягко упал на пол, и металлический каркас встал перед ними точно баррикада, заслонив от врагов. Фоксы ускорили шаг.

      – Быстрее! – крикнула Поппи Азуми и Дэшу, которые тоже отгородились кроватью. – А теперь сдвигаем их вместе!

      Все четверо налегли на кровати и сдвинули их как раз в тот момент, когда Фоксы подошли совсем близко. Блямс! Парочка взвыла, и оба вцепились в металл, точно хищники, рвущиеся к мясу.

      – Надо оттеснить их назад! – крикнула Поппи, стоя у стыка кроватей и держа их вместе. Но Фоксы были сильнее, чем можно было подумать, глядя на их ветхие тела.

      Мистер


Скачать книгу