Рик Саттор. Мальчик из другой эпохи. Юлия Цыпленкова
Читать онлайн книгу.коммандер. – Я не смог оставить его среди трупов и пепелища.
– Но нам запрещено вмешиваться в жизнь низкоразвитых…
– Мы не вмешивались, – отмахнулся Саттор.
– Но…
Коммандер остановился и развернулся к своему заместителю. Он скрестил руки на груди и, прищурившись, скользнул по лицу Андреаса Ли недобрым взглядом.
– Вы знаете, где мальчик, господин майор, – ровным голосом заговорил Саттор. – Заберите его и вышвырните за борт. Вы ведь законопослушный подданный Его Величества, не так ли?
– Что? – опешил майор Ли.
– Не можете? – усмехнулся коммандер. – Тогда закройте рот и не раздражайте меня своим брюзжанием.
Сказав это, полковник продолжил путь к рубке управления. Андреас некоторое время приходил в себя после отповеди коммандера, но затем тряхнул головой и поспешил за ним.
– Но что вы собираетесь делать с ребенком? – задал он свой следующий вопрос.
– Усыновить, – устало вздохнул полковник. – Рик летит на Гею, как мой приемный сын. Сегодня же оформлю документы. В конце концов, я тут представитель власти нашего императора.
– Мальчик отстает в развитии, – не смог промолчать первый помощник. – Он из другой эпохи, коммандер.
– Он еще ребенок – всему научится, – в голосе Саттора вновь послышалось раздражение.
– Но кто будет им заниматься, Георг? – майор Ли позволил себе перейти на неофициальный тон. – Ты большую часть времени находишься в космосе. Мальчику будет тяжело выдержать бесконечные рейды. Да и не позволят…
– Подтянем язык, поработаем с психологом, получит начальные знания и отправится в космическую академию. Среди сверстников адаптация пройдет быстрей.
Андреас почесал в затылке.
– А если не вытянет? Он из средневековья, а ты хочешь посадить мальчишку за пульт управления космическим кораблем, – мужчина покачал головой. – Да для него, наверное, земля – это диск, который держат слоны, стоящие на большой черепахе. А мы сродни богам, которые могут стрелять огнем и летать между звезд.
Коммандер снова резко остановился и упрямо взглянул на своего заместителя.
– Он – ре-бе-нок, – по слогам отчеканил Саттор. – Ему не больше восьми. У него всё получится, а я в этом мальчику помогу. Как только вернемся, возьму отпуск.
– Ты хоть знаешь, как обращаться с детьми, Георг? – усмехнулся Ли.
– Вот и научусь, – буркнул коммандер, возобновляя движение.
– А Елена?
Саттор опять развернулся к своему первому помощнику. Усмехнулся и неспешно направился к майору.
– Какого черта, Андреас? – спросил коммандер. – Какое тебе дело до того, что я принес на борт мальчика?
– Ты мне друг, – Ли сделал шаг навстречу. – Мальчика жаль, но лучше бы ему было остаться на родной планете, что бы там с ним ни случилось. Закон о невмешательстве для всех развитых планет един. А у тебя и без пацана…
– Хватит, – Георг оборвал майора. – Мальчик