Планета повелителя зверей. Андрэ Нортон
Читать онлайн книгу.в скале с визгом выскочил второй йорис.
С первой попытки стрела Сторма угодила в слабое место ящера – мягкую, уязвимую глотку, – но не убила монстра наповал. Щелкая во все стороны чудовищными челюстями, тварь каталась по земле рядом с Логаном. Вдруг арзорец вскрикнул, дернулся, откинулся на спину: по голенищу прокушенного сапога струился ручеек крови. Горгол выстрелил, и рептилия обмякла. Не обращая внимания на йориса, норби поспешил к Куэйду.
Юноша побледнел, обеими руками вцепился в икру чуть выше раны и со странной отрешенностью в ярко-голубых глазах взглянул на Сторма.
Горгол отрезал от пояса с бахромой полоску кожи, рывком содрал с Логана сапог (от боли у поселенца аж перехватило дыхание), наложил жгут и, велев Хостину хорошенько затянуть концы, направился к йорису. Туземец раздвинул челюсти рептилии и пару секунд вглядывался в зубастую пасть, а затем опустился на корточки, вспорол твари брюхо, отсек здоровенный кусок жирной плоти и, подскочив к раненому, приложил его к сочащемуся кровью месту укуса.
– Самец, – сквозь сжатые зубы выдохнул Логан, – ядовитый…
Сторм похолодел от ужаса: об укусах йорисов на Арзоре рассказывали поистине жуткие истории, а в его скудной аптечке нет подходящего средства на такой случай. Однако Горгол что-то нетерпеливо показывал землянину.
– Это вытянет яд! – Туземец ткнул пальцем в шмат сала. – Не ехать, не ходить, лежать тихо, будет болеть, сильно болеть.
Логан выдавил подобие улыбки.
– Надеюсь, он знает, что делает, – неожиданно глухим голосом произнес юноша. – Ох, приятель, как бы мне тут коньки не отбросить…
По загорелой коже юноши разлилась мертвенная бледность; он явно не контролировал движения – руки и ноги свело чудовищной судорогой. Из уголка опухшего рта стекала тонкая струйка крови.
Горгол отрезал от ящера свежий комок жира, с помощью Сторма поменял компресс и указал на снятый с раны кусок: тот посинел с обратной стороны.
– Яд выходит, – прокомментировал норби.
Но Хостин сомневался, что таким способом получится вытянуть весь яд. Логан не шевелился; голова бессильно завалилась набок; он тяжело, хрипло дышал, и при каждом вздохе было видно, как ходят ходуном выпирающие ребра. По холодной коже градом катился липкий пот. Сторму показалось, что юноша потерял сознание.
Горгол четырежды менял компресс. Последний кусок оказался чистым, без синих пятен, но состояние Логана не изменилось: он все так же лежал без движения и с трудом, прерывисто, втягивал воздух.
– Яда нет. Теперь спать, – объяснил норби.
– Он оклемается?
Горгол задумчиво посмотрел на раненого колониста:
– Может быть. Больше ничем не помочь. Не ходить, не ехать, наверное, вот столько дней. – Он показал два пальца.
– Слушай, – произнес повелитель зверей вслух и, спохватившись, перешел на язык жестов. – Скажи, куда надо идти. Я приведу помощь. Жди меня там – в месте, где много цветов.
Туземец