Монолог некрасивой женщины. Анна Андреевна Соловей

Читать онлайн книгу.

Монолог некрасивой женщины - Анна Андреевна Соловей


Скачать книгу
придётся экстренно собираться домой. Нет, она бы не выгнала меня и не устроила скандал, но находиться с ней в одном доме, слышать ее в соседней комнате-я не смогу. Может от обиды, а может от злости на себя. Зачем поддалась минутному порыву и сорвалась на остров? Я же даже не скучала по ней! Мы списывались раз в неделю и через полмесяца и забыли бы друг о друге, как о неудачном эксперименте, но теперь на душе паршиво. Я бы ещё долго простояла на месте, жалея себя, но свет фар ударил мне в спину и пришлось шагнуть на обочину, утопив в сером песке свои каблуки. Зачёт.

      – Bonsoir!

      Ну кончено. Лучше бы в песок провалились не босоножки, а я целиком. Промокнув глаза джемпером, я натягиваю улыбку и подворачиваюсь к дороге:

      – Bonne soirée.

      *Bonsoir (с франц) – добрый вечер, *Bonne soirée.

      (с франц) – хорошего вечера

      Из приоткрытого окна на меня игриво смотрит Оливер, верхние пуговицы его льняной рубашки расстегнуты и обнажают подкаченные грудные мышцы, волосы растрёпанны и завязаны полосатой банданой. От парня пахнет соленым морем и апельсинами.

      – Тебе не сказали, что разгуливать ночью по острову небезопасно? – он произносит это таким наставническим тоном, что я чувствую себя школьницей

      –Я планировала сесть на автобус.

      – О, Ma chère*, здесь не ходят автобусы – он смеётся и выходит из машины, чтобы открыть для меня пассажирскую дверь. Оливер галантно подаёт мне руку и убедившись, что мне удобно захлопывает дверцу.

      – Куда едем? – я медлю с ответом потому что не знаю сама. Столкнуться за завтраком с Лиз не хочется. Ехать в гостиницу в разгар сезона? Вряд ли я найду приличный номер. Наверное, нужно остаться, и я уже почти передумываю уезжать, как Оливер серьезно спрашивает, – на виллу не хочется, да?

      Проницательный. Или пьяный? Я киваю и поворачиваюсь на него, готовая выложить свою историю как на духу, но потом осекаюсь.

      *Ma chère (с франц) – моя дорогая

      Мы знакомы 12 часов, из которых проговорили не больше 30 минут. Какое ему дело до моих душевных терзаний? Он устал, завтра первый день кэмпа и наверняка сегодня он хочет повести ночь в своей постели, а не возить непонятную девушку по острову в поисках ночлега.

      – Хочется спать.

      Оливер отнимает руки от руля в жесте «сдаюсь» и кивает. Машина мягко толкается и я не могу удержаться от того, чтобы не посмотреть на его профиль. Напряженные скулы, опущенные ресницы и мягкий свет луны на его лице. Нет, если мы будем молчать, рано или поздно я начну по дурацки вздыхать.

      – Знаешь, я познакомилась с твоим братом сегодня

      – С Томашем? И как он тебе?

      – Приятный. Вы очень похожи. Какая между вами разница?

      – Почти 7 лет. Ему 24 и он здесь в поисках себя , —опять математика. Моему растерянному сознанию не хватает только школьных примеров. Значит Оливеру 31. Весь день в моей голове ему было не больше 27.

      – Он сказал, что работает управляющем


Скачать книгу