Триумфы и драмы русских балерин. От Авдотьи Истоминой до Анны Павловой. Александра Шахмагонова

Читать онлайн книгу.

Триумфы и драмы русских балерин. От Авдотьи Истоминой до Анны Павловой - Александра Шахмагонова


Скачать книгу
Селадоном, в котором писатель Оноре д’Юрфе (1568–1625) изобразил сентиментального влюбленного молодого человека. И как часто случается, имя этого героя, Селадона, стало нарицательным для волокит.

      Ну а кто же героиня?

      Миловидной жрицы Тальи

      Видел прелести Натальи,

      И уж в сердце – Купидон!

      Так, Наталья! признаюся,

      Я тобою полонен,

      В первый раз еще, стыжуся,

      В женски прелести влюблен.

      Целый день, как ни верчуся,

      Лишь тобою занят я;

      Ночь придет – и лишь тебя

      Вижу я в пустом мечтанье,

      Вижу, в легком одеянье

      Будто милая со мной;

      Робко, сладостно дыханье,

      Белой груди колебанье,

      Снег затмившей белизной,

      И полуотверсты очи,

      Скромный мрак безмолвной ночи –

      Дух в восторг приводят мой!..

      Кто же эта миловидная жрица Талия? В греческой мифологии существовала муза комедии и фривольной поэзии – Фалия, дочь Зевса и Мнемосины. Она изображалась с венком плюща на голове и маской в руке.

      Датировано стихотворение, строки из которого приведены здесь, 1813 годом. А перевод с французского таков:

      «Почему мне бояться сказать это?

      Марго пленила мой вкус».

      Этот эпиграф взят из «Послания к Марго» французского писателя, военачальника и изобретателя Пьера Амбруаза Франсуа Шодерло де Лакло (1741–1803). «Послание к Марго» – сатирическое произведение, в котором высмеивается фаворитка французского короля Людовика XV Мари Жанна Бекю, по мужу графиня Дюбарри (1746–1793).

      Пушкин признался в любви, но не раскрыл предмета этой своей первой любви.

      Ну а строки в завершении стихотворения: «Знай, Наталья! – я… монах!» еще раз указывают на то, что написано оно в лицейские годы, поскольку поэт нередко называл Царскосельский лицей монастырем.

      В ту пору рядом с Царскосельским лицеем было имение графа Варфоломея Васильевича Толстого (1754–1838), действительного статского советника, камергера. Граф создал в Царском Селе крепостной театр, разгар деятельности которого пришелся как раз на лицейские годы Пушкина.

      В этом театре среди крепостных слуг Мельпомены особенно выделялась балерина Наталья Овошникова.

      Данных о характере отношений Пушкина с нею твердых нет. Но из стихотворений видно, что он не только созерцал прелести балерины издали. Какое-то общение было. Во всяком случае, такое, которое дало возможность поэту влюбиться.

      И все же речь, скорее всего, идет о мечтах, воплотившихся не в быль, а в сон…

      Ночь придет – и лишь тебя

      Вижу я в пустом мечтанье,

      Вижу, в легком одеянье

      Будто милая со мной,

      Робко, сладостно дыханье,

      Белой груди колебанье,

      Снег затмившей белизной,

      И полуотверсты очи,

      Скромный брак безмолвной ночи –

      Дух в восторг приводят мой!..

      Я один в беседке с нею,

      Вижу… девственну лилею,

      Трепещу, томлюсь, немею…

      И проснулся… вижу мрак

      Вкруг постели одинокой!

      Испускаю


Скачать книгу