Death Can Dance. Макс Вальтер
Читать онлайн книгу.широкие, поспешные и не совсем правильные. Старшие поправляли их, подбивая слегка шестом ноги, для нужной стойки.
Это продолжалось около получаса, а затем, прямо на улицу вынесли большой котёл, который поставили на столик под садовыми деревьями. Там же расположился длинный, деревянный стол со скамьями по обеим сторонам, который использовался для приёма пищи.
– Эй, новенький, пошли обедать, – крикнул меня один из тех, кто вёл занятия.
Я подошёл к столу и получил свой паёк, надо признать довольно вкусный. Какая-то каша на гарнир, к ней хороший кусок жареного мяса и миска овощей вместо салата. На общем столе находилось большое блюдо с нарезанным хлебом.
– Как твоё имя? – поинтересовался всё тот же человек.
– Влад, – ответил я, но вначале, тщательно прожевал пищу.
– Ты умеешь драться? – тут же последовал очередной вопрос. – Когда-нибудь держал меч в руках, или копьё?
– Не думаю, – сухо ответил я, всё ещё продолжая присматриваться.
– Ты очень странный, – внимательно посмотрел на меня инструктор, – меня будешь называть Молот. Я профессиональный гладиатор.
– Хорошо, – кивнул я и продолжил набивать живот.
– Лучше не наедайся так, – с усмешкой произнёс Молот, – после обеда тебя будет смотреть Господин Дарий.
Я кивнул, но есть не прекратил, просто не мог остановиться, настолько я был голоден.
После обеда нам дали примерно полчаса отдыха. Но вместо того, чтобы лежать в тени, как это делали все остальные, я решил попробовать свои силы на тренировочной площадке.
Знания в моей голове позволяли убить противника одним пальцем, но вот на что способно это тело, я не знал. А тело оказалось очень жидким и непослушным, в первые же секунды, я едва не подвернул ногу, под дикий ржач остальных бойцов. Однако я продолжил разминку, именно ту, к которой я привык.
– Эй, что за танец ты там устроил? – задорно выкрикнул один из учеников. – Иди ударь бревно, не бойся, оно сдачи не даёт.
Я не обращал на них ровным счётом никакого внимания и уже закончил растяжку, когда на балконе появился Дарий.
– На песок! – тут же скомандовал Молот.
Бойцы подпрыгнули и выстроились лицом к хозяйскому дому.
– Ты, – указал пальцем Дарий на меня, – покажи мне, на что я потратил свои деньги. Молот, продемонстрируй этому сопляку, чем мы здесь занимаемся.
Тот кивнул, осмотрел ровный строй своих учеников, окинул меня презрительным взглядом с головы до ног, а затем поманил из строя одного и поставил его напротив меня. Крепкий, но во время тренировки двигался не очень уверенно, видимо меня решили не калечить, а просто проучить. Нам дали по деревянному мечу и поставили напротив друг друга.
– Начали, – подал сигнал Дарий и хлопнул в ладоши.
Противник тут же сделал прямой выпад в мою сторону. Будь я в своём старом теле, он уже корчился бы в агонии, но этот кусок мяса совсем не хотел шевелиться. Уклониться мне удалось с большим трудом, а боец уже поворачивал корпус, для бокового,