Острые шипы и темные души. Евгения Олеговна Кочетова
Читать онлайн книгу.что Ребекка и Джеральд умчались самые первые. По пути Беатрис замучила икота, девушка была расслаблена после вина, глаза ее порой прикрывались, а тело наклонилось на спинку.
– Смотрю, твоя сестра уже втюрилась в Джерри… – произнесла вдруг она.
Мэделин была не особо приятна данная тема, к тому же сам Джерри вызывал сомнения, не хотелось, чтобы Бекки выглядела в плохом свете.
– Я даже не знаю… они просто подружились, – ответила довольно неуверенно юная.
Беатрис с закрытыми глазами заулыбалась, что напоминало больше ухмылку. Приоткрыв их, она с поволокой посмотрела в окно и одновременно спросила:
– А ты была в кого-нибудь влюблена?
Мэделин медлила с ответом и размышляла, ибо сказать по этому поводу ей нечего. Лишь в детстве ей нравился сын друга отца, но это было просто фантазией и ребячеством. В момент паузы Беатрис вдруг вновь вымолвила:
– Влюблена так сильно, что теряла бы рассудок… воспылала страстью к объекту своего обожания и не представляла бы жизни без него…
Голос ее звучал приглушенно и с придыханием, вожделеющее состояние было, словно о чем-то мечтает, очи невольно прикрывались то ли от вина, то ли воспоминаний.
– А ты? – неожиданно задала вопрос Мэделин, уловив ее странное поведение.
Беатрис распахнула большие глаза и округлила их, будто пришла в себя.
– Причем тут я… я говорила о твоей сестре… С Джеральдом невозможно дружить, он не из тех юношей… – внезапно сказала она и, встрепенувшись, села ровнее.
– А что не так с Джеральдом? – уточнила Мэделин.
– Ничего… он просто любит женский пол, как и многие мужчины… – ушла от ответа Беатрис. – Мне понравился фуршет у мистера Верджила, он вообще современный человек, всегда старается привезти какие-либо новшества в наш захудалый городишко, – перевела тему.
Вспомнив про мистера Верджила, Мэделин произнесла:
– Интересное имя Алесса…
– Поговаривали, ее отец итальянец, – неожиданно ответила подружка.
Юная поразилась, разомкнув уста.
– Отец не мистер Верджил?
– Алесса его падчерица, но он воспитывает ее с детства, как родную, поэтому ни у кого нет и мысли…
– А пропавший сын?
– Мальчик их общий сын с супругой… – пояснила Беатрис.
Новость озадачила Мэделин.
По прибытии в дом юная не видела, когда вошла к себе Бекки, позже она несколько раз открывала дверь спальни и смотрела, в коридоре было тихо, в комнате сестры тоже.
Новым днем Мэделин направилась в библиотеку. Она достала фотографию женщины с флейтой и убедилась в идентичности инструмента, увиденного вчера. Далее юная стала искать план особняка, о котором говорила Жюли. Он должен был находиться где-то на полке возле настенного бра. Таких светильников было в зале два, Мэделин подошла к одному и принялась проверять близстоящий шкаф, там были книги в переплете, но никаких бумаг или свертков не наблюдалось. Тогда